<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xml:base="http://blogit.yle.fi" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
 <title>Pekka Gronow</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/</link>
 <description></description>
 <language>fi</language>
<item>
 <title>Copyright term extension in Brussels: another chapter in the story</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/copyright-term-extension-in-brussels-another-chapter-in-the-story</link>
 <description>&lt;p&gt;On January 27th, a group of MEP:s organised a hearing on the new copyright directive proposed by the EU Commission, which would extend the protection of sound recordings from the present 50 years to nearly a century. The meeting was chaired by David Hammerstein and Helga Tr&amp;uuml;bel of the Green group and attended by MEP&amp;rsquo;s from the left to the right. A number&amp;nbsp; of experts, including Beggy Hogge of the Open Rights Group, Martin Kretschmer of Bournemouth University, and myself, testified that the Directive is not likely to achieve the goals set by the Commission, but will instead make historical recordings less accessible in the future.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
I will not repeat the arguments against the extension here &amp;ndash; you can read this in &lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2230&quot;&gt;my previous blogs&lt;/a&gt;, among other places. But it was interesting to note that Guenaelle Collet, the&amp;nbsp;representative of the performers&amp;rsquo; organisation AEPO ARTIS spoke strongly in favour of the extension at the meeting. She pointed out that under the present 50 year term the protection of some sound recordings will expire while (some of) the musicians performing on the records are still alive, and they will lose any income which would be coming to them if the recordings are, for instance, played on the radio.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
This is a valid point and should be taken into account. Even given the fact that old records are not used that much (in Finland, for instance, only about 1 per cent of all records played on the radio are over 50 years old), some performers would theoretically gain something if the term was extended. While the 95 year term proposed by the Commission seems far too long (a performer who made a recording at the age of 20 would be 116 years old when the extended term expires), some MEP&amp;rsquo;s have already proposed amendments which would extend protection to cover the lifetime of performers. This is already the case in Greece; although no one seems to know how the Greek law functions in practice (the Commission did not bother to study this).&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
However, we need to know what performers can actually expect to gain from the extension if it is passed. Can we be sure that they would actually get the money? In many European countries, sound recordings were not yet protected by copyright in the 1960s, or the protection was structured differently than today, as copyright laws have been changed. Does someone really know who plays on the recordings made fifty years ago? If not, what would happen to the money?&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
One of the speakers at the Brussels meeting was Mike Collins, British veteran record producer and studio musician. He surprised us by telling us that no organisation in the UK has complete lists of the musicians who perform on records. The collecting societies responsible for the distribution of the money only started collecting such data quite recently. Even if a record from the 1960s is played on the radio, the musicians or their heirs have to present proof that they really played on the sessions. Easy thing to do, if you have all your diaries and receipts from 1961 still intact&amp;hellip;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
According to European Directives, the money collected for the airplay should theoretically be divided 50-50 between record companies and performers, after expenses have been deduced. How this is done in practice is left to the discretion of national collecting societies such as PPL in the UK. As Mike Collins told us, in the UK 16 % of the income is collected on account of American musicians whose records are played on the radio. But since the USA makes no such equitable remuneration payments to performers, American or otherwise, for radio plays or other public performances of sound recordings, PPL generously passes this sum on to record companies. British musicians are now left with about 30 pence of each pound received. At least 65 % of this goes to the featured performer or performers, whose names are on the label. The remaining pennies are split among all the session musicians. If there is a 20-man string section, you can count for yourself how much each man receives.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The same questions can also be made about the session musicians&amp;rsquo; fund. The Commission has proposed that record companies would be required to set aside 20 % of the revenue from the sale of records which benefit from the extended term. Money from the fund would be paid to the session musicians who played on the records. Who will receive the money if the names of the musicians are not registered anywhere?&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
I have been wondering why the EU Commission did not wish to publish in its impact assessment any factual calculations of the extra income which would be coming to individual musicians in various member states during the next ten-year period, if the extension is passed. Now I am beginning to understand this. The figures would not tolerate light.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/copyright-term-extension-in-brussels-another-chapter-in-the-story&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/copyright-term-extension-in-brussels-another-chapter-in-the-story#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/2254</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Mon, 02 Feb 2009 12:41:02 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">2254 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Viisi esseetä tekijänoikeudesta</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/viisi-esseeta-tekijanoikeudesta</link>
 <description>&lt;p&gt;Ville Oksasen tuoretta v&amp;auml;it&amp;ouml;skirjaa &amp;rdquo;Five Essays on Copyright in the Digital era&amp;rdquo; voi aidosti suositelle kaikille, joita tekij&amp;auml;noikeus kiinnostaa. Yleens&amp;auml; suomalaisessa tekij&amp;auml;noikeustutkimuksessa on ollut kysymys voimassa olevan lain selitt&amp;auml;misest&amp;auml;.&amp;nbsp; Oksanen pohtii koko lain tulevaisuutta, skeptisesti. H&amp;auml;nen l&amp;auml;ht&amp;ouml;kohtanaan on Nicholas Negroponten vuonna 1995 esitt&amp;auml;m&amp;auml; kuuluisa v&amp;auml;ite, jonka mukaan tekij&amp;auml;noikeus on t&amp;auml;ysin vanhentunut. Negroponten mielest&amp;auml; tekij&amp;auml;noikeusj&amp;auml;rjestelm&amp;auml;n t&amp;auml;ytyy ensin romahtaa kokonaan, ennen kuin se voidaan rakentaa uudelleen. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tietotekniikan viimeaikainen kehitys n&amp;auml;ytt&amp;auml;isi jossakin m&amp;auml;&amp;auml;rin tukevan t&amp;auml;t&amp;auml; v&amp;auml;itett&amp;auml;. Tekij&amp;auml;noikeudellisesti suojatun aineiston, kuten elokuvien, musiikin ja pelien luvaton jakelu verkossa on saavuttanut melkoiset mittasuhteet. Mielenkiintoista on, ettei kyse p&amp;auml;&amp;auml;s&amp;auml;&amp;auml;nt&amp;ouml;isesti ole varsinaisesta piratismista, jossa joku k&amp;auml;visi kauppaa t&amp;auml;llaisilla tuotteilla. Pikemminkin kysymys on er&amp;auml;&amp;auml;nlaisesta vastarintaliikkeest&amp;auml;, ep&amp;auml;virallisesta yhteis&amp;ouml;st&amp;auml;, jonka &amp;rdquo;j&amp;auml;senet&amp;rdquo; vaihtavat aineistoa tavalla, joka mahdollisesti ylitt&amp;auml;&amp;auml; voimassaolevan lain sallimat rajat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Oikeudenomistajat ovat pyrkineet rajoittamaan t&amp;auml;llaista toimintaa kampanjoilla ja laajaa julkisuutta saaneilla oikeudenk&amp;auml;ynneill&amp;auml;, joissa yksitt&amp;auml;isi&amp;auml; lainrikkojia on tuomittu sakkoihin ja korvauksiin. Artikkelissa &amp;rdquo;Can lawsuits control file sharing on the internet&amp;rdquo; &amp;nbsp;Oksanen suhtautuu kuitenkin ep&amp;auml;ilev&amp;auml;sti oikeudenk&amp;auml;yntien vaikutukseen. Tutkimukset ovat osoittaneet, ett&amp;auml; suuret oikeudenk&amp;auml;ynnit ovat v&amp;auml;hent&amp;auml;neet tiedostojen jakelua vain v&amp;auml;liaikaisesti. Sen sijaan ne ovat johtaneet siihen, ett&amp;auml; tiedostojen vaihtajat ovat siirtyneet k&amp;auml;ytt&amp;auml;m&amp;auml;&amp;auml;n yh&amp;auml; vaikeammin j&amp;auml;ljitett&amp;auml;v&amp;auml;&amp;auml; tekniikkaa eli kaivautuneet syvemm&amp;auml;lle maan alle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ensi silm&amp;auml;yksell&amp;auml; tekniset kopioinninestoj&amp;auml;rjestelm&amp;auml;t (DRM, Digital Rights Management) n&amp;auml;ytt&amp;auml;isiv&amp;auml;t tuottajien n&amp;auml;k&amp;ouml;kulmasta olevan ratkaisu t&amp;auml;h&amp;auml;n. Aineisto varustetaan digitaalisella &amp;rdquo;lukolla&amp;rdquo;, joka est&amp;auml;&amp;auml; sen k&amp;auml;ytt&amp;auml;misen luvattomiin tarkoituksiin. K&amp;auml;yt&amp;auml;nn&amp;ouml;ss&amp;auml; kysymys on kaikkea muuta kuin yksinkertainen. T&amp;auml;ysin &amp;rdquo;murronkest&amp;auml;v&amp;auml;&amp;auml;&amp;rdquo; kopioinninestoj&amp;auml;rjestelm&amp;auml;&amp;auml; ei ole olemassa, ja useimmiten aineisto p&amp;auml;&amp;auml;tyy kuitenkin ei-auktorisoituun jakeluun. Sen sijaan DRM-j&amp;auml;rjestelm&amp;auml;t est&amp;auml;v&amp;auml;t pahimmassa tapauksessa ostajaa k&amp;auml;ytt&amp;auml;m&amp;auml;st&amp;auml; hankkimaansa aineistoa tavoilla, jotka olisivat t&amp;auml;ysin laillisia &amp;ndash; esimerkiksi tekem&amp;auml;st&amp;auml; siit&amp;auml; kopioita yksityiseen k&amp;auml;ytt&amp;ouml;&amp;ouml;n. Lis&amp;auml;ksi DRM-j&amp;auml;rjestelmi&amp;auml; k&amp;auml;ytet&amp;auml;&amp;auml;n mielell&amp;auml;&amp;auml;n kilpailun rajoittamiseen, aineiston k&amp;auml;ytt&amp;ouml;&amp;auml; varten on hankittava tietynmerkkinen laite.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kaksi v&amp;auml;it&amp;ouml;skirjan artikkelia k&amp;auml;sittelee juuri DRM-j&amp;auml;rjestelmiin liittyvi&amp;auml; kysymyksi&amp;auml;. Ensimm&amp;auml;inen tarkastelee DRM-j&amp;auml;rjestelmi&amp;auml; vastaan syntyneit&amp;auml; kansainv&amp;auml;lisi&amp;auml; liikkeit&amp;auml;, toinen DRM-j&amp;auml;rjestelmien yhteensopivuutta. Oksasen ja kirjoittajakumppanin Mikko V&amp;auml;lim&amp;auml;en johtop&amp;auml;&amp;auml;t&amp;ouml;s onkin, ett&amp;auml; DRM ei pelasta tekij&amp;auml;noikeutta.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mit&amp;auml; sitten j&amp;auml;&amp;auml; vaihtoehdoksi? V&amp;auml;it&amp;ouml;skirjan nelj&amp;auml;s artikkeli k&amp;auml;sittelee tilannetta, jossa tekij&amp;auml;noikeudesta on tietoisesti ja vapaaehtoisesti luovuttu. Tietokonealalla ilmaisohjelmista on tullut pysyv&amp;auml; ja t&amp;auml;rke&amp;auml; osa teollisuutta. Voisi melkein sanoa, ett&amp;auml; niiden kohdalla on palattu aikaan ennen tekij&amp;auml;noikeutta, jolloin kansanperinne syntyi ja kehittyi vapaan muuntelun ja kollektiivisen luomisty&amp;ouml;n pohjalta. T&amp;auml;m&amp;auml; on rajusti yksinkertaistettu kuvaus kansanperinteen luonteesta, mutta kalevalaisia runoja ei koskaan olisi syntynyt, jos jokainen runonlaulaja olisi joutunut hankkimaan edelliselt&amp;auml; laulajalta luvan aineiston &amp;rdquo;uudelleensovittamiseen&amp;rdquo;. Artikkelissa k&amp;auml;sitell&amp;auml;&amp;auml;n mm uudentyyppisi&amp;auml; oikeudellisia j&amp;auml;rjestelyj&amp;auml; (esimerkiksi GNU-lisenssit), joiden avulla on pyritty turvaamaan se, ettei kukaan k&amp;auml;yt&amp;auml; ilmaisohjelmia yksityisiin kaupallisiin tarkoituksiin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tietokonealalla ilmaisohjelmat ovat osa laajempaa kokonaisuutta ja sen ansaintalogiikkaa: ne ovat mukana luomassa tulovirtaa, josta ohjelmien tekij&amp;auml;tkin hy&amp;ouml;tyv&amp;auml;t. Mist&amp;auml; musiikin ja elokuvien tekij&amp;auml;t saavat leip&amp;auml;ns&amp;auml;, jos kaikki aineisto on verkossa saatavissa ilmaiseksi? &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Samalla lailla voidaan kysy&amp;auml;, mist&amp;auml; tekij&amp;auml;t saavat leip&amp;auml;ns&amp;auml;, jos musiikkia on radiosta kuultavissa ilmaiseksi. T&amp;auml;h&amp;auml;n on tunnetusti l&amp;ouml;ydetty ratkaisu jo 1920-luvulla, sen nimi on sopimuslisenssi.&amp;nbsp; Suomessa j&amp;auml;rjestelm&amp;auml;&amp;auml; hoitavat Teoston ja Gramexin tapaiset j&amp;auml;rjest&amp;ouml;t. Miksi internetille ei ole kehitetty vastaavanlaista j&amp;auml;rjestelm&amp;auml;&amp;auml;? V&amp;auml;it&amp;ouml;skirjan viidenness&amp;auml; artikkelissa Oksanen ja V&amp;auml;lim&amp;auml;ki ryhtyv&amp;auml;tkin rohkeasti spekuloimaan vaihtoehdolla, jossa laajakaistan k&amp;auml;ytt&amp;auml;jilt&amp;auml; ker&amp;auml;tt&amp;auml;isiin niin paljon rahaa, ett&amp;auml; levymyynti voisi loppua kokonaan, mutta tekij&amp;ouml;iden tulot eiv&amp;auml;t pienentyisi lainkaan. &amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikkeli on er&amp;auml;iden yksityiskohtien osalta ep&amp;auml;tarkka, mutta kokonaiskuva on vakuuttava:&amp;nbsp; t&amp;auml;llainen j&amp;auml;rjestelm&amp;auml; olisi periaatteessa mahdollinen, ja ehk&amp;auml; jopa tekij&amp;ouml;iden kannalta oikeudenmukainen, vaikeuksista vapaalla tasolla. Kirjoittajat itse kuitenkin huomauttavat, ettei se ole kovin todenn&amp;auml;k&amp;ouml;inen. &amp;nbsp;Ensinn&amp;auml;kin tallennuslaitteiden nopea kehitys johtaisi siihen, ett&amp;auml; rahan ker&amp;auml;&amp;auml;miseksi t&amp;auml;ytyisi s&amp;auml;&amp;auml;t&amp;auml;&amp;auml; jonkinlainen tv-luvan kaltainen &amp;rdquo;tekij&amp;auml;noikeusvero&amp;rdquo; kaikille, my&amp;ouml;s niille jotka eiv&amp;auml;t suojattua aineistoa k&amp;auml;yt&amp;auml;. Todenn&amp;auml;k&amp;ouml;isemmin se kaatuisi kuitenkin oikeudenomistajatahojen vastustukseen, n&amp;auml;m&amp;auml; kun pit&amp;auml;v&amp;auml;t mieluummin kiinni &amp;rdquo;tekij&amp;auml;n yksinoikeuden&amp;rdquo; periaatteesta.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Yhteenvedossaan Oksanen n&amp;auml;ytt&amp;auml;isi p&amp;auml;&amp;auml;osin Negroponten teesiin: sen enemp&amp;auml;&amp;auml; tekniset j&amp;auml;rjestelm&amp;auml;t kuin lakien tiukempi valvontakaan eiv&amp;auml;t pysty pelastamaan tekij&amp;auml;noikeutta sen nykyisess&amp;auml; muodossa, tarvitaan uudenlainen j&amp;auml;rjestelm&amp;auml;, jonka kansalaiset hyv&amp;auml;ksyv&amp;auml;t.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kokonaisuutena v&amp;auml;it&amp;ouml;skirja on mielenkiintoinen ja poleeminen katsaus&amp;nbsp;tekij&amp;auml;noikeuden ajankohtaisiin kysymyksiin, sit&amp;auml; voi suositella my&amp;ouml;s niille lukijoille, joita oikeustiede ei&amp;nbsp;kiinnosta. Paikoitellen lukija kuitenkin toivoo, ett&amp;auml; v&amp;auml;itteit&amp;auml; olisi problematisoitu enemm&amp;auml;n. Ent&amp;auml; sellainen teosten k&amp;auml;ytt&amp;ouml;, joka ei lainkaan perustu digitaalitekniikkaan? Yksityiset kuluttajat voivat ehk&amp;auml; haastaa sek&amp;auml; tekij&amp;auml;nopikeudet ett&amp;auml; nopeusrajoitukset, mutta yritykset eiv&amp;auml;t. Ent&amp;auml; jos oikeuksien v&amp;auml;itetty &amp;quot;mureneminen&amp;quot; onkin vain marginaalista, ja ydinbisnes toimiikin yh&amp;auml; mainiosti, my&amp;ouml;s digitaalisella ajalla?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/viisi-esseeta-tekijanoikeudesta&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/viisi-esseeta-tekijanoikeudesta#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1677</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Sat, 17 Jan 2009 13:25:12 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1677 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Copyright in the European Union: Collecting Societies</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/copyright-in-the-european-union-collecting-societies</link>
 <description>&lt;p&gt;For some time now, I have written on developments in copyright law in the European Union.&amp;nbsp;My main concern has been the proposal to &lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2463&quot;&gt;extend the term of neighbouring rights to nearly a hundred years&lt;/a&gt;. In a recent blog, I discussed the problems which &lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2344&quot;&gt;musicians have in getting paid for the airplay of their records&lt;/a&gt; in other EU countries.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The &lt;a href=&quot;http://merlin.obs.coe.int/iris/2008/8/article5.en.html&quot;&gt;EU Commission has recently announced a decision&lt;/a&gt; which targets on the operations of collecting societies representing composers and publishers, such as Teosto in Finland, GEMA in Germany and PRS in Britain. The Commission prohibits the societies from dividing certain activities on a territorial basis.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Collecting societies are organisations which manage the performance and mechanisation rights of composers and music publishers. If you want to organise a concert, the collecting society in your country will issue a license which permits you to perform any copyrighted music for a set fee. Through mutual agreements, national collecting societies represent all other collecting societies in the world, so the Finnish society can also grant licenses for the performance of British music, and vice versa. It is a highly effective one-stop system which has functioned well for more than a century, despite occasional squabbles about the rates and certain administrative practices.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The problem is that the system does not work well in today&amp;rsquo;s networked word. If you want to start a digital music service with customers all over Europe, you need a licence from all European collecting societies. This is clearly against the spirit of the European Union, and new solutions are needed. The Commission wants to solve the problem by demanding that all collecting societies have to license their repertoire on an EU-wide basis, and claims that this would benefit both composers and the users of music. The decision is limited to digital services and does not apply to live performances or broadcasting.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
This sounds fair enough, but collecting societies are not happy with the decision. &lt;a href=&quot;http://www.cisac.org/CisacPortal/listeArticle.do?numArticle=940&amp;amp;method=afficherArticleInPortlet&quot;&gt;CISAC&lt;/a&gt;, the international organisation of collecting societies writes that &amp;ldquo;the decision&amp;rsquo;s approach to territoriality will inevitably lead to a catastrophic fragmentation of repertoire and therefore legal uncertainty to music users.&amp;rdquo;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;What is the problem here? Why cannot collecting societies simply let each other license their total repertoires to users? After all, in the end, the money would flow into the original composers and publishers.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The problem is that collecting societies do not &amp;ldquo;own&amp;rdquo; the compositions they represent. They can only assign users rights which they have obtained from the original right owners &amp;ndash; composers and publishers. A major part of the most frequently performed songs in Europe are controlled by four large music publishers which are closely connected with multinational record companies. As things stand now, each publisher has made agreements with different collecting societies. If you want to start a European music service today, instead of going to all national collecting societies, you have to go to four large collecting societies with contracts with different publishers, and you still do not have the rights to the total European repertoire.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
There is another interesting viewpoint in the statement issued by the Finnish collecting society Teosto. The organisation asserts that it cannot release its entire Finnish repertoire to other societies until it is convinced that it will be properly administered. Teosto fears that certain collecting societies would not be able to survey and report the traffic in music with sufficient detail, and this would harm composers from smaller countries such as Finland.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
I have a long experience from the user side in dealing with collecting societies, and I am convinced that they are remarkably effective in administering the rights of their Finnish members. But as Teosto already has reciprocal agreements with all other European collecting societies, the statement seems to imply that all of them are not equally diligent.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
This may be true, but the fact is that there is little published research on the actual functioning of collecting societies. As far as I know, the EU Commission has not published any assessment of the potential impact of its decision. I would not be surprised if we find that, in the long run, the decision will benefit the four large publishers and harm the users who want to get access to a broad repertoire of European music. We simply do not know, and I suspect that the Commission does not know, either.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/copyright-in-the-european-union-collecting-societies&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/copyright-in-the-european-union-collecting-societies#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1678</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Wed, 26 Nov 2008 12:53:03 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1678 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Commission Proposal on a Directive for Term Extension. Two days in Brussels</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-two-days-in-brussels</link>
 <description>&lt;p&gt;The European Parliament has now started debating the Commission&amp;rsquo;s proposal to extend the protection of sound recordings from 50&amp;nbsp;to 95 years. I was one of the few outsiders who attended the first hearing on November 9th at JURI, the Parliament&amp;rsquo;s Legal Affairs Committee, at the invitation of the UK-based Open Rights Group.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The EU Commission has claimed that the extension will benefit recording artist and companies, without any cost to consumers and users of recordings, such as broadcasters. Critics have pointed out that the proposal is unlikely to achieve any of these aims. Not surprisingly, opinions at the hearing were divided. John Kennedy, chairman of the International Federation of the Phonographic Industry expressed his full support to the proposal, while Lionel Bently, professor of copyright law at Cambridge led the critics. The Commission was represented by Tilman Leuder, head of the copyright unit, who naturally spoke for the extension.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
What was interesting about the debate was the degree of heat which it generated. The criticism has already shown that there are gaps in the Commission&amp;rsquo;s assessment of the effects of the directive. In the final analysis, the optimal duration of copyright protection is a political decision. One can find justifications for a ten year term of protection, or two hundred years. However, Leuder insisted on finding new excuses for the extension. According to him, the Commission has an obligation to extend the term, because Greece already has a longer term than the rest of the EU.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
This is interesting, because the special features of Greek copyright law were already noted in 1993, when the Union&amp;rsquo;s copyright laws were first harmonised, and Greece was granted an exception. Saying that the EU has to follow Greece is a bit like saying that all European countries have to legalise snuff, because Sweden has an exception to allow this unhealthy practice, which is deeply rooted in Swedish folk tradition. Moreover, there is no mention of the Greek case in the Directive and the impact assessment.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.wipo.int/clea/en/text_html.jsp?lang=EN&amp;amp;id=1790&quot;&gt;Greek copyright law differs&lt;/a&gt; from all other European countries in the sense that musicians are protected for 50 years or lifetime, whichever is longer, while record producers only have the standard 50 years. This means that after 50 years, the rights in sound recordings automatically pass to any surviving musicians. I have not been able to find out how this functions in practice, but it is an interesting idea, and the new Directive proposed by the Commission will in fact weaken the position of Greek musicians vis-&amp;agrave;-vis record producers. It will be interesting to see how the Greek government will handle this, if the Directive is passed.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Leuder also insisted that there is no proof that the price of public domain recordings (recordings whose copyright has expired) will be any lower than protected recordings, refuting evidence presented by Bently. Of course it is true that there is not much evidence either way, because all the &amp;ldquo;research&amp;rdquo; on this topic has been based on very small samples, but my own experience points in the other way. There was no mention of large-scale digital archives, such as The European Library, where public domain content would be available free.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The discussion of the Directive will now continue in four committees: Legal Affairs, Culture, Internal Market, and Industry. Talks with several MEP&amp;rsquo;s revealed that many are dissatisfied with the Commission&amp;rsquo;s proposal, and in particular the 95-year term was felt to be excessive. On the other hand, there have also been moves in the other direction, and MEP Christopher Heaton-Harris has already filed an amendment which would in practice abolish the take it or leave it-clause. Heaton-Harris also suggests that the 20 % share promised to musicians in certain cases should be calculated from net rather than gross revenue. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The deadline for amendments is 20th November, and the Legal Affairs Committee will vote on the directive on January 19th. So if you have any personal viewpoints on the Directive, now is the time to contact &lt;a href=&quot;http://www.europarl.europa.eu/members.do?language=en&quot;&gt;your own MEP&lt;/a&gt; in Brussels.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
For the full story of the Copyright Directive, you can read my earlier blog at&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2230&quot;&gt;http://blogit.yle.fi/node/2230&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Pekka Gronow is sound archivist and adjunct professor of ethnomusicology at the University of Helsinki. He is the author of numerous books and articles on the recording industry, including &amp;ldquo;An International History of the Recording Industry&amp;rdquo; (2000).&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Suomalaisille lukijoille: t&amp;auml;m&amp;auml; ja seuraavat blogikirjoitukset on poikkeuksellisesti julkaistu englanniksi aiheen kansainv&amp;auml;lisen merkityksen vuoksi. &amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-two-days-in-brussels&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-two-days-in-brussels#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1679</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Mon, 17 Nov 2008 14:08:58 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1679 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Taiteilijat pidentäisivät äänitteiden tekijänoikeusaikaa</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/taiteilijat-pidentaisivat-aanitteiden-tekijanoikeusaikaa</link>
 <description>&lt;p&gt;Yli kuusisataa suomalaista muusikkoa, solistia ja kapellimestaria on allekirjoittanut vetoomuksen, jossa vaaditaan &amp;auml;&amp;auml;nitteiden tekij&amp;auml;noikeussuoja-ajan pident&amp;auml;mist&amp;auml;. Taiteilijat haluavat, ett&amp;auml; &amp;auml;&amp;auml;nitteiden tekij&amp;auml;noikeuden suoja-aikaa pidennett&amp;auml;isiin EU-komission esitt&amp;auml;m&amp;auml;ll&amp;auml; tavalla viidest&amp;auml;kymmenest&amp;auml; vuodesta 95 vuoteen. Vetoomuksesta julkaistiin maanantaina kokosivun ilmoitus suurimmissa p&amp;auml;iv&amp;auml;lehdiss&amp;auml;.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Ilmoitus on ajankohtainen, sill&amp;auml; Euroopan parlamentin lakivaliokunta ryhtyy k&amp;auml;sittelem&amp;auml;&amp;auml;n asiaa tiistaina 4.11. Asia on her&amp;auml;tt&amp;auml;nyt julkisuudessa paljon huomiota. Suuri osa Euroopan tekij&amp;auml;noikeusjuristeista on arvostellut EU-komission esityst&amp;auml;. Asiantuntijoiden mielest&amp;auml; komission esitys on lakiteknisesti huono ja sen perustelut ovat hatarat.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;Auml;&amp;auml;nilevyjen tekij&amp;auml;noikeussuoja on nykyisin 50 vuotta julkaisuvuodesta. T&amp;auml;m&amp;auml; merkitsee siit&amp;auml;, ett&amp;auml; joissakin harvoissa tapauksissa suoja p&amp;auml;&amp;auml;ttyy jo taiteilijan elinaikana. Kuka tahansa voi sen j&amp;auml;lkeen ryhty&amp;auml; myym&amp;auml;&amp;auml;n &amp;auml;&amp;auml;nitteit&amp;auml; ja pit&amp;auml;&amp;auml; itse rahat. Allekirjoittajien mukaan se on v&amp;auml;&amp;auml;rin. He vaativat, ett&amp;auml; Suomen hallituksen pit&amp;auml;&amp;auml; tekij&amp;auml;noikeuskysymyksess&amp;auml; puolustaa pitk&amp;auml;n el&amp;auml;m&amp;auml;nty&amp;ouml;n tehneit&amp;auml; taiteilijoita tukemalla EU:n direktiiviehdotusta.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Mit&amp;auml; t&amp;auml;m&amp;auml; tarkoittaa k&amp;auml;yt&amp;auml;nn&amp;ouml;ss&amp;auml;? Olen ollut koko ik&amp;auml;ni kiinnostunut vanhoista &amp;auml;&amp;auml;nilevyist&amp;auml;, mutta valitettavan harvat jakavat harrastukseni. Asia on helppo varmistaa k&amp;auml;velem&amp;auml;ll&amp;auml; l&amp;auml;himp&amp;auml;&amp;auml;n Anttilaan&amp;nbsp;katsomaan, mit&amp;auml; levyj&amp;auml;&amp;nbsp;on tarjolla. Yli 50 vuotta vanhoja &amp;auml;&amp;auml;nitteit&amp;auml; ei tarjolla ole monta, yli 90-vuotiaita ei ainoatakaan. Sit&amp;auml; paitsi suurin osa levyill&amp;auml; soittavista muusikoista on aikanaan sopinut levytuottajien kanssa Suomen Muusikkojen Liiton ty&amp;ouml;ehtosopimuksen mukaisesta tuntikorvauksesta &amp;ndash; he eiv&amp;auml;t olisi saaneet penni&amp;auml;k&amp;auml;&amp;auml;n, vaikka suoja-aika olisi pitempi.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
My&amp;ouml;s rivimuusikoille kertyy tuloja, jos levyj&amp;auml; soitetaan radiossa. Viime vuonna noin yksi prosentti kaikista Suomen radioasemille soitetuista levyist&amp;auml; oli yli 50 vuotta vanhoja. Jos suoja-aika olisi ollut pitempi, korvaukset olisivat nousseet muutaman kymmenen tuhatta Euroa. T&amp;auml;st&amp;auml; puolet olisi mennyt tuottajille, siis levy-yhti&amp;ouml;ille, toinen puoli muusikoille. Muusikoiden osuudesta vajaa puolet olisi mennyt ulkomaille. Suomalaisten muusikoiden jaettavaksi kertyisi suoja-ajan pident&amp;auml;misest&amp;auml; vuosittain ehk&amp;auml; kymppitonni, joka jaettaisiin satojen muusikoiden kesken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;-&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Monelle meist&amp;auml; el&amp;auml;keturva on j&amp;auml;&amp;auml;nyt tai j&amp;auml;&amp;auml;m&amp;auml;ss&amp;auml; olemattomaksi ja taiteilijael&amp;auml;kkeit&amp;auml; riitt&amp;auml;&amp;auml; ani harvoille, kirjoitetaan taitelijoiden ilmoituksessa.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Jokainen voi laskea, miten paljon muusikot k&amp;auml;yt&amp;auml;nn&amp;ouml;ss&amp;auml; hy&amp;ouml;tyisiv&amp;auml;t suoja-ajan pidennyksest&amp;auml;. Jos lehti-ilmoituksiin ja lobbaukseen k&amp;auml;ytetty raha olisi ohjattu suoraan gramex-korvauksiin, muusikoille olisi ollut t&amp;auml;st&amp;auml; suurempi ilo. Suoja-ajan pident&amp;auml;minen on yhteiskunnan n&amp;auml;k&amp;ouml;kulmasta kohtuuttoman kallis tapa tukea kulttuuria, sill&amp;auml; tekij&amp;auml;noikeus ei ole vain oikeus korvaukseen. Se on my&amp;ouml;s yksinomainen oikeus p&amp;auml;&amp;auml;tt&amp;auml;&amp;auml; tuotteen k&amp;auml;yt&amp;ouml;st&amp;auml;. &amp;Auml;&amp;auml;nilevyiss&amp;auml; t&amp;auml;m&amp;auml; oikeus kuuluu levy-yhti&amp;ouml;lle, ei muusikoille. K&amp;auml;yt&amp;auml;nn&amp;ouml;ss&amp;auml; se ilmenee&amp;nbsp;niin, ett&amp;auml; suurin osa 5 &amp;ndash; 50 vuotta vanhoista levyist&amp;auml; ei ole&amp;nbsp;lainkaan saatavissa, vaikka muusikot t&amp;auml;t&amp;auml; haluaisivat. EU:n komission ehdottama uusi direktiivi ei muuttaisi tilannetta mitenk&amp;auml;&amp;auml;n. Direktiiviin ehdotetut lis&amp;auml;pyk&amp;auml;l&amp;auml;t, joiden tavoitteena on parantaa &amp;auml;&amp;auml;nitteiden saatavuutta, ovat lakiteknisesti niin kehnosti muotoiltuja, ett&amp;auml; niiden vaikutus j&amp;auml;isi olemattomaksi.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Muusikkojen aseman parantamiseksi l&amp;ouml;ytyisi monia muitakin keinoja, joita kannatan l&amp;auml;mpim&amp;auml;sti. EU:n komissio voisi ensin huolehtia esimerkiksi siit&amp;auml;, ett&amp;auml; suomalaiset muusikot todella saavat korvaukset kotiin, jos heid&amp;auml;n levyj&amp;auml;&amp;auml;n soitetaan ulkomaisilla radioasemilla. Taiteilijael&amp;auml;kkeit&amp;auml;kin pit&amp;auml;isi korottaa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/taiteilijat-pidentaisivat-aanitteiden-tekijanoikeusaikaa&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/taiteilijat-pidentaisivat-aanitteiden-tekijanoikeusaikaa#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1680</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Tue, 28 Oct 2008 13:22:06 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1680 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Commission Proposal on a Directive for Term Extension. Some further reflections.</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-some-further-reflections</link>
 <description>&lt;p&gt;I have recently commented on the proposal of the EU Commission to extend the protection of sound recordings by another 45 years. Originally I had planned to stop here, but copyright is such a fascinating subject that I decided to add some additional comments on recent developments.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
In 2006, a British company called Rights Agency Limited (RAL) challenged Gramex, the Finnish collecting society representing musicians and record companies in a Finnish court. RAL represents a small number of best selling recording artist including Paul McCartney and Elton John (a full list was never disclosed). According to Finnish copyright law, Gramex is the only agency entitled to collect&amp;nbsp;royalties from broadcasters on behalf of recording artists. RAL demanded that in the future, royalties collected by Gramex on behalf of RLA&amp;rsquo;s clients should be paid through this agency. Gramex retaliated by demanding that these performers should either join Gramex or receive their royalties through PPL, the British collecting society which has a reciprocal arrangement with Gramex. According to Gramex, there was no reason why the payments should go through RAL.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
It is easy to find merit in the arguments of both parties. Composers, musicians and record companies today receive a large part of their income from performance royalties. The money is traditionally collected by organisations known as collecting societies. In this way, broadcasters, concert organisers, discos, bars, department stores and anyone else can easily obtain a blanket license to use all types of music in their activities. Rights owners in turn are saved the trouble of negotiating with thousands of users individually.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Collecting societies are organised on a national basis, but they cooperate across the borders. If you are a British composer and your music is broadcast in Finland, the money is collected by the Finnish composers&amp;rsquo; collecting society Teosto, which remits it to PRS in the UK, which in turn adds it to your annual cheque. The system has worked well for decades.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
If you are a performing artist, things are not quite so simple. The system works well enough on a national basis, but there are considerable differences in the way collecting societies function. In Scandinavia, the collecting societies use actual playlists obtained from broadcasters as the basis for their payments. All musicians performing on the recordings, featured artists and sidemen, receive their share. In Germany, broadcast royalties have been paid on the basis of record sales. In the UK, as far as I know, sidemen previously did not receive anything. There are no published studies of such practices; in many cases they are considered trade secrets.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Although all EU member states have similar copyright laws, collecting societies representing performers and record companies do not cooperate fully. If you are a Finnish artist and your record is broadcast in France, there is no way you can actually collect. The system works between the Scandinavian societies and a few other partners, but if your record is played in Germany, you have to contact the German society GVL directly.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
There are historical reasons for this state of affairs. All collecting societies have a residue of unclaimed money, because the rights owners cannot be properly identified or other similar reasons. This money is then divided between the society&amp;rsquo;s domestic customers, who have a vested interested in keeping things this way, but it is easy to understand by a Paul McCartney or Elton John, whose records will be broadcast in all EU member states, would want to hire an agent to look after his royalties.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
But if Elton gets paid directly, what about the bass player on his records? The Finnish collecting society may not even know his name and bank account number, because only the record company and the British collecting society have this information. The number of accompanying musicians playing on a record might even affect the share which is due to Elton, because the money collected for the plays of an individual track will be shared by all participating musicians. If every musician uses a different agency, things will really get complicated. It is clear that there is no easy solution to this question.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
In November 2007, Rights Agency withdrew its claim from the Helsinki court. Obviously the parties had reached an agreement, but Gramex has declined to comment on this in public. Copyright is not simple.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Additional comments can be found in my previous blogs&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2230&quot;&gt;http://blogit.yle.fi/node/2230&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2234&quot;&gt;http://blogit.yle.fi/node/2234&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2240&quot;&gt;http://blogit.yle.fi/node/2240&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2242&quot;&gt;http://blogit.yle.fi/node/2242&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2251&quot;&gt;http://blogit.yle.fi/node/2251&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Pekka Gronow is sound archivist and adjunct professor of ethnomusicology at the University of Helsinki. He is the author of numerous books and articles on the recording industry, including &amp;ldquo;An International History of the Recording Industry&amp;rdquo; (2000).&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-some-further-reflections&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-some-further-reflections#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1681</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Mon, 06 Oct 2008 17:44:27 +0300</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1681 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Commission Proposal on a Directive for Term Extension. Co-authors.</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-co-authors</link>
 <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;The EU Commission has recently proposed a change in European copyright law. The main effects would be on sound recordings; I have already commented on this. However, there is an additional provision on the protection of musical works which have several authors: &amp;ldquo;The term of protection of a musical composition with words shall expire 70 years after the death of the last of the following persons to survive, whether or not these persons are regarded as co-authors: the author of the lyrics and the composer of the music&amp;rdquo;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
As a rule, copyright in &amp;ldquo;artistic and literary works&amp;rdquo; last 70 years from the death of the author. But how about works with two authors? How do we count the term? The EU Commission mentions the opera &amp;ldquo;Pell&amp;eacute;as et M&amp;eacute;lisande&amp;rdquo; as an example. The composer, Claude Debussy, died in 1919. Maurice Maeterlinck, on whose play the opera was based, died in 1946. When does the copyright of this opera expire? In some countries, the words and music would be protected separately, in others, the opera would be considered a co-written work.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
In real life, this question has little significance. If the libretto of an opera is protected but the music is not, or vice versa, you still cannot put it on stage without the permission of the publisher. If you want to record it, you will not get a 50 % discount of the copyright fee. However, different interpretations of the law could influence the way this money is divided. It could also make a difference if you only want to use the text or the music separately &amp;ndash; say, make an instrumental recording of the music from the opera.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The Commission notes that &amp;ldquo;music is overwhelmingly co-written (&amp;hellip;) the creative process is often collaborative in nature&amp;rdquo;. Most countries already recognise this. Under Finnish law, works of joint authorship are protected until 70 years from the death of the last surviving author. However, &amp;ldquo;Pell&amp;eacute;as et M&amp;eacute;lisande&amp;rdquo; was definitively not co-written. The play was first published in 1892 and performed at the Th&amp;eacute;atre des Bouffes-Parisiens in the following year, when Debussy saw it. After obtaining Maeterlinck&amp;rsquo;s permission, Debussy started working on the opera, and it was presented at the Op&amp;eacute;ra-Comique in 1902. During the compositional process, Debussy made many cuts and changes in Maeterlinck&amp;rsquo;s text, with no further input from the playwright. Under Finnish law, the opera would not be considered a &amp;ldquo;work of joint authorship&amp;rdquo;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Is this a problem which needs to be solved? Where is the beef? The EU Commission is not able to give any examples. A recent study commissioned by EU from the &lt;a href=&quot;http://ec.europa.eu/internal_market/copyright/docs/studies/etd2005imd195recast_report_2006.pdf&quot;&gt;Dutch Instituut voor Infomatierecht&lt;/a&gt; concluded that there are no good reasons to change the existing law.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
It would be more correct to state that some musical works are co-written, while in other cases the words and music are independent of each other. Hundreds of composers have set the poems of Goethe, Schiller and Heine to music. Dozens of lyrics have been written to the finale of Beethoven&amp;rsquo;s 9th symphony. What happens if I, too, set &amp;nbsp;&amp;rdquo;Heidenr&amp;ouml;slein&amp;rdquo; to music? As the law stands now, my modest contribution would be protected, and if the song is performed in public, I would receive appropriate remuneration. But if the new rule is accepted, Goethe&amp;rsquo;s rights would presumably also be born again, as the text would&amp;nbsp;become copyrighted. Who gets Goethe&amp;rsquo;s share? Would I&amp;nbsp;be able to use the text if there already is another recent song based on the same poem &amp;ndash; Schubert, of course, is in public domain?&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
As I said, in real life the proposed change does not make much difference. I presume the European collecting societies have already figured out how to handle the money generated by &amp;ldquo;Pell&amp;eacute;as et M&amp;eacute;lisande&amp;rdquo; under the old law and the proposed new directive. I asked the Finnish composer&amp;rsquo;s collecting society Teosto, but they were not able to tell me how this would affect their work. I suppose someone will be found to pocket Clause Debussy&amp;rsquo;s money. But the proposal does illustrate one thing about EU&amp;rsquo;s copyright policy: the rights owners&amp;nbsp;want to get more mileage out of their property, the changes are always in one direction only. And the new rule is just as vague as the old one.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Additional comments can be found in my previous blogs&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2230&quot;&gt;http://blogit.yle.fi/node/2230&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2234&quot;&gt;http://blogit.yle.fi/node/2234&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2240&quot;&gt;http://blogit.yle.fi/node/2240&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2242&quot;&gt;http://blogit.yle.fi/node/2242&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2251&quot;&gt;http://blogit.yle.fi/node/2251&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Pekka Gronow is sound archivist and adjunct professor of ethnomusicology at the University of Helsinki. He is the author of numerous books and articles on the recording industry, including &amp;ldquo;An International History of the Recording Industry&amp;rdquo; (2000).&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-co-authors&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-co-authors#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1682</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Tue, 09 Sep 2008 16:32:30 +0300</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1682 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Commission Proposal on a Directive for Term Extension. Digital Libraries.</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-digital-libraries</link>
 <description>&lt;p&gt;For about ten years now, it has been technically possible to create large-scale digital collections of archival materials which are freely accessible on the web. One of the best known is &amp;ldquo;Project Gutenberg&amp;rdquo;, which digitises books. On a national scale, there is the &lt;a href=&quot;http://digi.lib.helsinki.fi/sanomalehti/secure/query.html?oldLanguage=fi&amp;amp;language=en&quot;&gt;Finnish Historical Newspaper Library&lt;/a&gt;, which contains the entire content of all newspapers published in Finland up to 1890, over 900,000 pages of text.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Old newspapers are printed on paper which has become so fragile that libraries normally do not allow their customers to handle them at all. Anyone who has ever attempted to struggle through microfilms to find information from old newspapers knows that it is a difficult and time-consuming task. Having all this accessible on your own computer screen can be a revelation. It lets you work in your own home, according to your old schedule (no opening hours), and broadens immensely the scope of documents you can study.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Large-scale digital collections of sound recordings are still uncommon, but they are growing rapidly. One of the best-known is the &lt;a href=&quot;http://cylinders.library.ucsb.edu/&quot;&gt;Cylinder Preservation and Digitisation Project&lt;/a&gt; of the University of California, Santa Barbara. Phonograph cylinders were made from the 1880s to the 1910s, and very few institutions today have the necessary equipment to play them.&amp;nbsp; I have been told that the Santa Barbara cylinder site has been an immense success; it has attracted thousands of listeners who get a unique view of musical life a hundred years ago &amp;ndash; something they couold not get elsewhere.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
A related project is the &lt;a href=&quot;http://www.lac-bac.gc.ca/gramophone/index-e.html&quot;&gt;Virtual Gramophone&lt;/a&gt; project of the Canadian National Library, which offers a large selection of historical Canadian recordings to the public.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;So far digital audio collections have focused on early, almost prehistoric material, but the technology is so new that many projects are still at the planning stage. The &lt;a href=&quot;http://www.charm.rhul.ac.uk/&quot;&gt;AHRC Research Centre for the History and Analysis of Recorded Music&lt;/a&gt; in the UK, for instance, is hoping to make its huge collection of classical recordings available for researchers. Many digital library projects have an audio component. Because these projects are non commercial, they take a longer time to mature, but they will be coming -&amp;nbsp; if the law will allow it.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Why is excessively long copyright protection harmful to society? The digital library projects vividly illustrate the problem.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Copyright is a &amp;ldquo;mini-monopoly&amp;rdquo; like a patent: it gives the author and his publisher an exclusive right to control (most) uses of a work for a limited period of time. Copyright has been considered necessary because it is believed to encourage creativity.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The other side of copyright is &amp;ldquo;public domain&amp;rdquo;. Works which are no longer protected by copyright are in the public domain. Public domain works include most traditional culture, the Bible, the plays of Shakespeare, the compositions of Beethoven, the recordings of Caruso, historical newspapers, and so on. Public domain works can be freely used, like inventions which are no longer patented; they are the soil which nurtures new creation.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
When copyright lasts too long, it&amp;nbsp;will no longer encourage creation. On the contrary, it prevents present creators from learning from the work of their predecessors. It has been argued that income from established works gives publishers the resources necessary for new investment, but for every old work which still is commercially valuable there are thousands which are not. These works are also protected; they cannot be used for anything &amp;ndash; illustration, education, material for new works - without the permission of the rights owners. Often the rights owners, grandchildren of the creators, can no longer be traced with reasonable effort. Publishers have gone out of business, documents lost, and so on.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
We are now entering an era when technology would permit us to make large parts of our cultural heritage available on the net. The Commission&amp;rsquo;s proposal would still keep older recordings (probably up to 1959) permanently in the public domain, so it will take a while for the world&amp;rsquo;s archivists to put this&amp;nbsp;material on the net. In many cases the recorded works are still protected, but their terms will also run out one day, and there are already numerous recordings of classical and traditional music which are totally free.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The effects of the proposal will only become obvious in a decade or so. Many recordings made in the 1960s will still be protected, because record companies have at some time reissued them or sold them on the internet. Other records will now be in the public domain. No one will know which is which, because there is no requirement to register these actions. The expansion of digital libraries will come to a halt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The EU Commission is selling our future.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;_____________________________________________________&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Additional comments can be found in my previous blogs&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2230&quot;&gt;http://blogit.yle.fi/node/2230&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2234&quot;&gt;http://blogit.yle.fi/node/2234&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http:// http://blogit.yle.fi/node/2240&quot;&gt;&amp;nbsp;http://blogit.yle.fi/node/2240&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2242&quot;&gt;&amp;nbsp;http://blogit.yle.fi/node/2242&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;My next blog will focus on the &lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2284&quot;&gt;rights of co-authors&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-digital-libraries&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-digital-libraries#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1683</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Tue, 26 Aug 2008 18:05:23 +0300</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1683 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Commission Proposal on a Directive for Term Extension. Reissues and the “use-it-or-lose-it” provision</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-reissues-and-the-use-it-or-lose-i</link>
 <description>&lt;p&gt;The EU Commission has recently proposed an extension of the copyright protection of sound recordings from 50 to 95 years. The complete documents can be found at&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://ec.europa.eu/internal_market/copyright/term-protection/term-protection_en.htm&quot;&gt;http://ec.europa.eu/internal_market/copyright/term-protection/term-protection_en.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
I have commented on the proposal at some length in my previous blogs. The Commission claims that in addition to other beneficial effects, the proposal would encourage record companies to reissue a larger part of their back catalogues, which today are largely inaccessible: &amp;ldquo;a term extension provides record companies with an incentive to digitise and market their back catalogue of old recordings&amp;rdquo;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
So far the evidence has been exactly the opposite. As it happens, we already have a &amp;ldquo;controlled experiment&amp;rdquo; on the effects of the 95-year terms. The United States has for some time protected all sound recordings for 95 years (the model for the EU proposal). This has not encouraged new creation or the reissue of historical recordings: a study commissioned by the &lt;a href=&quot;http://www.clir.org/pubs/reports/pub133/pub133.pdf&quot;&gt;Library of Congress and the Council on Library and Information Resources&lt;/a&gt; in 2005 showed that historical recordings have practically disappeared from the American market, as their owners do not see any commercial potential in them. (It is significant that there is no reference to this well-known document in the material supplied by the EU). Today, historical American recordings are mainly available as reissues from small European specialist companies. The proposed directive would effectively close this source.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The background material provided by the Commission shows a total lack of understanding of the reissue market. The only source of information which the Commission has used seems to be a piece of marketing research which shows that most reissues of &amp;ldquo;public domain&amp;rdquo; recordings cost the same as other recordings in London record shops. It is not the cost which is important, it is access.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
One should distinguish between copyright in recordings and copyright in musical works. As the Commission notes, a record which is more than 50 years old is not fully in public domain if it contains musical works which are still protected. However, the Commission fails to mention that the so-called mechanical rights of musical compositions are administered by collecting societies, and normally anyone can (re)issue a recording of any composition against a standard fee. If you want to reissue the complete recordings of Enrico Caruso or the first recordings of Elvis Presley, you only need to pay a standard fee for the mechanical rights of any protected compositions. (In Caruso&amp;rsquo;s case, most of the recorded compositions are also in the public domain). &amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The opposite is not true: if a recorded work is out of copyright, but the record is protected, it is often impossible to get a licence from the record company to reissue it, or to include it on a website, even if the company itself is not using it.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The market for &amp;ldquo;public domain&amp;rdquo; recordings can roughly be divided into two different sectors. First, there are recordings by still-famous artists which have recently become public domain. Typical examples would be Elvis Presley (early recordings) and Maria Callas. In these cases, the original record company may still keep some of the artist&amp;rsquo;s recordings available, but there may also be competing reissues from other companies, often at a lower price. Frequently the original company will only issue a selection of &amp;ldquo;greatest hits&amp;rdquo; and forget the others. Olavi Virta, the great Finnish singer recorded 600 tracks between 1939 and 1966. Only about 60 of them are on the market today.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
For most &amp;ldquo;public domain&amp;rdquo; reissues, the original companies do not have the slightest interest in selling the recordings. As the Commission notes, the major record companies normally do not bother to publish records which sell fewer than 20,000 copies. These recordings, sometimes more than 100 years old, are usually issued for marginal audiences such as collectors of historical opera recordings, jazz, blues, and so on. The editions are may be small, as low as 500 or 1000 copies, and the producers are often hobbyists who do not have to make a living or even a profit from the reissues. The first such reissue company was William Seltsam&amp;rsquo;s International Record Collectors&amp;rsquo; Club, founded in 1931, which issued recordings in editions of 50 copies. It is such companies which have kept the history of sound recording alive, often rescuing rare recordings long since lost by the original record companies.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The present Directive contains a &amp;ldquo;use-it-or-lose-it&amp;rdquo; provision which would require the original record company to reissue a record within one year from the date when it would otherwise have fallen into the public domain. Otherwise the company will lose the rights. This is good, but not sufficient, because a web release anywhere would apparently be enough to fulfil this requirement. The record company could make a recording available in a bit-reduced format for a short period in year 51, and if it does not sell in sufficient quantities, it could stay locked away for another 44 years even if it disappears from the market for several decades. In the meantime, audio formats will change, and the file bought on the web will become unusable. If it has been published in a copy-protected format, it will be illegal to break this protection. There is no requirement to register the reissue. How can anyone in the future know if a particular recording has been available somewhere two-three decades earlier, unless this information is registered somewhere?&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Additional comments can be found in my previous blogs&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2230&quot;&gt;http://blogit.yle.fi/node/2230&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2234&quot;&gt;http://blogit.yle.fi/node/2234&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2240&quot;&gt;http://&lt;/a&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2240&quot;&gt;blogit.yle.fi/node/2240&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Next blogs: digital libraries&lt;br /&gt;
protection of co-writers&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Pekka Gronow is sound archivist and adjunct professor of ethnomusicology at the University of Helsinki. He is the author of numerous books and articles on the recording industry, including &amp;ldquo;An International History of the Recording Industry&amp;rdquo; (2000).&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Suomalaisille lukijoille: t&amp;auml;m&amp;auml; ja seuraavat blogikirjoitukset on poikkeuksellisesti julkaistu englanniksi aiheen kansainv&amp;auml;lisen merkityksen vuoksi.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-reissues-and-the-use-it-or-lose-i&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-reissues-and-the-use-it-or-lose-i#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1684</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Wed, 20 Aug 2008 14:42:00 +0300</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1684 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Commission Proposal on a Directive for Term Extension. The recording industry.</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-the-recording-industry</link>
 <description>&lt;p&gt;The EU Commission has recently proposed an extension of the copyright protection of sound recordings from 50 to 95 years. The complete documents can be found at&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://ec.europa.eu/internal_market/copyright/term-protection/term-protection_en.htm&quot;&gt;http://ec.europa.eu/internal_market/copyright/term-protection/term-protection_en.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
If the proposal is accepted, recordings first published in 2010 will stay protected until the year 2106, almost a century. Until then, the record company would have the exclusive right to control (most) uses of the recording, including copying, broadcasting and public performance.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The Commission motivates the proposal with declining record sales and the need to support creativity in the music industry. The Commission writes: &amp;ldquo;The EU recorded music industry has suffered a decline in record sales: sales of music CDs peaked in 2000 and have been falling at an average rate of 6 % ever since&amp;rdquo;. The loss of CD sales has not (yet) been replaced by sufficient income from online sales.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;ldquo;In these circumstances&amp;rdquo;, says the Commission, &amp;ldquo;the European record industry faces the challenge of keeping up the steady revenue stream necessary to invest in new talent (&amp;hellip;) a longer term of protection would generate additional income to help finance new talent and would allow record companies to better spread the risk in developing new talent.&amp;rdquo;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
On first sight, the argument seems convincing. Record sales have declined somewhat, and record companies need income to finance new talent. But would the proposed extension work this way?&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Sound recordings are already protected for 50 years, so will record companies invest more money in new productions on the expectation of (uncertain) additional revenue 51 years from today? This is not unlikely; the beneficiaries would be record companies which already own a back catalogue of recordings made 40 &amp;ndash; 50 years ago.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Of the approximately 1,000 million records which are sold in Europe annually, about 80 % are produced by the four largest record companies, says the Commission. However, these companies are only responsible for a small fraction of all new records produced. There are more than a thousand small and medium-sized record companies in Europe. There are no European statistics on the number of new records issued, but in Finland alone, nearly two thousand new records appear every year. Only about ten per cent of these are produced by the majors. It is the small companies which create cultural diversity, but they do not have back catalogues.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
If you go to a record shop, you will soon notice that most of the records displayed are recent productions. There are very few record companies which are more than 20 years old. As record companies grow older and their owners retire, their back catalogues are typically acquired by the larger companies, if they still have any commercial value.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
How valuable is a back catalogue of 50-year old records? Curiously, the Commission does not present any studies on this. It is well known that record sales (as well as books and other media products) follow an &amp;ldquo;S&amp;rdquo; curve. Sales are focused on new product, and most records are withdrawn from the market when they are a few years old. A smaller number of best sellers stay in the catalogue longer, but as decades go by, their sales also decline. If the proposed 95-year term had been introduced a century ago, recordings made in the 1920s would still be protected today. How much are they sold today? I suggest that 90 years from now, the demand for recordings made in 2008 will be approximately as large as the demand for recordings made in 1918 is today.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
In the Explanatory Memorandum, the Commission claims that &amp;ldquo;the large scale production of phonograms is essentially a phenomenon that commenced in the 1950s&amp;rdquo;. Nothing could be farther from the truth. The record business is already 110 years old, and it had its first crisis in 1907. By the Second World War, about a million of titles had already been recorded globally. According to Peter Martland, ten million records were sold annually in Britain in the 1910s. The present slump in record sales is nothing compared with the drop which occurred in 1930-33. The first documented global million-sellers were made in the 1920s. In their days, these artists were as popular as the Beatles were in the 1960s.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Do you remember Winifred Atwell, Max Bygraves and Laurie London? They were the best-selling European artists in the UK in 1958. These records are still protected within present the 50-year term and should be bringing income to their owners. You may say that the Beatles were bigger than Laurie London, they will be remembered longer, but in ten years&amp;rsquo; time, many Beatles fans will also have passed away. If you are not British, who were the most popular recording artists in your country in 1958? Do their records still sell today?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Keeping this in mind, it is astonishing that the Commision quotes an unpublished (!) study which suggests that &amp;quot;a 45 year extension&amp;nbsp;of the term of protection would&amp;nbsp;create between &amp;pound; 8.4 million and &amp;pound; 163 million in additional revenues&amp;quot; in the UK alone.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;It is important to note that these old recordings already exist. If there is such a demand for 51 to 95 year old records, someone should already be collecting this revenue, either the original companies or other companies specialising in public domain reissues. We all know that this is not happening. It&amp;nbsp;should have been easy for the Commission to compile figures on the actual sales of records which are now approaching the end of the 50-year term from all European countries . It is very unlikely that they will be selling MORE in the coming years, if the term is extended. (Incidentally, there is nothing to prevent the original record companies to continue selling them in the future, even if the term is NOT extended. There is not that much competition on the reissue market, and the original record company should have the benefit of original master tapes, additional unissued takes, and better documentation).&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
It has been suggested that in the future, web music stores will have a wider selection of recordings than record shops &amp;ndash; the &amp;ldquo;long tail&amp;rdquo; effect. This is possible, but at the moment there is little evidence of this. You can test this yourself by trying to buy European records from 1958 on the web. Record companies also derive income from secondary sources such as broadcasting and private copying. In broadcasting, the &amp;ldquo;S&amp;rdquo; curve is probably not as steep as in retail sales, but forty-year old records are not that much heard on the radio, not to speak of 80-year old ones. Such information should also have been available to the Commission.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The inevitable conclusion is that the only beneficiaries of the proposed extension are the four largest record companies, the only ones with significant catalogues of recordings which would otherwise soon fall into public domain. The additional income from the extension will be so small that it will not encourage investment in new production. The benefits of the proposed extension will be much smaller than the social and cultural costs, which I shall discuss later.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Additional comments can be found in my previous blogs&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2230&quot;&gt;http://blogit.yle.fi/node/2230&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2234&quot;&gt;http://blogit.yle.fi/node/2234&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Next blog: &lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2242&quot;&gt;reissues &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Pekka Gronow is sound archivist and adjunct professor of ethnomusicology at the University of Helsinki. He is the author of numerous books and articles on the recording industry, including &amp;ldquo;An International History of the Recording Industry&amp;rdquo; (2000).&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Suomalaisille lukijoille: t&amp;auml;m&amp;auml; ja seuraavat blogikirjoitukset on poikkeuksellisesti julkaistu englanniksi aiheen kansainv&amp;auml;lisen merkityksen vuoksi.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-the-recording-industry&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-the-recording-industry#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1685</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Mon, 18 Aug 2008 10:55:51 +0300</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1685 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Commission Proposal on a Directive for Term Extension. The rights of the performers</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-the-rights-of-the-performers</link>
 <description>&lt;p&gt;The EU Commission has recently proposed an extension of the copyright protection of sound recordings from 50 to 95 years. The complete documents can be found at&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://ec.europa.eu/internal_market/copyright/term-protection/term-protection_en.htm&quot;&gt;http://ec.europa.eu/internal_market/copyright/term-protection/term-protection_en.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;The Commission writes that &amp;ldquo;If nothing is done, over the next 10 years an increasing amount of performances recorded and released between 1957 and 1967 will lose protection. Once their performance fixed in a phonogram is no longer protected, around 7000 performers in any of the big Member States and a correspondingly smaller number in the smaller Member States will lose all of their income that derives from contractual royalties and statutory remuneration claims from broadcasting and public communication of their performances in bars and discotheques&amp;rdquo;.&amp;nbsp; The Commission further notes that &amp;ldquo;the social situation of performers is not very secure (&amp;hellip;) Many European performers start their careers in their early 20&amp;rsquo;s. That means that when the current 50 year protection ends, they will be in their 70&amp;rsquo;s (&amp;hellip;) performers face an income gap at the end of their lifetimes&amp;rdquo;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
It is easy to sympathise with the economic situation of performers; very few of them are in the highest income brackets with the stars. But the wording of the text immediately arouses suspicions. What will the performers &amp;ldquo;lose&amp;rdquo;? If I do not get a raise in my salary, do I &amp;ldquo;lose&amp;rdquo; a thousand euros? A person cannot lose something which he never had. I may deserve a raise, the performers may deserve stronger copyright protection, but if nothing is done, they do not &amp;ldquo;lose&amp;rdquo; anything. They get exactly what has been agreed.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
As the Commission notes, there are two categories of recording artists: session musicians and &amp;ldquo;featured artists&amp;rdquo;. The session musicians are the accompanists who do not get their names on the label. They are paid for their work according to rates negotiated by the Musicians&amp;rsquo; Union. They get paid even if the record does not sell any copies. If they are sensible, they save part of their income or take pension insurance for their old age. This is standard practice in all professions where the practitioners are freelancers or private entrepreneurs.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Fifty years ago this was all the musicians got. They were never promised anything else. Copyright in sound recordings did not yet exist in most European countries. The Scandinavian countries introduced &amp;ldquo;neighbouring rights&amp;rdquo; in 1961, and since that year, musicians have received remuneration for the broadcasting of their recordings. Originally protection lasted for 25 years from first publication, until it was extended to 50 years in the 1990s. British copyright law did protect sound recordings already in the 1950s, but the benefits did not extend to session musicians.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Since 1961, copyright in sound recordings has been expanded in several ways. In addition to broadcasting, musicians now receive remuneration for the private copying and public performance of their recordings. One might say that this has now become part of the &amp;ldquo;compensation package&amp;rdquo; and is taken into account when negotiating session fees, but for musicians who worked in the late 1950s and 1960s it has been a windfall which was never promised to them when the job was done.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Featured artists, the artists whose names are on the album cover have different arrangements. Some are just paid a flat fee like session musicians, but most featured artists have royalty-based remuneration. The better the record sells, the more they are paid. They also get income from broadcasting and other secondary uses like session musicians (in many countries a larger share). Both groups have already benefited considerably from changes in copyright law since the 1960s.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
It is also important to note that even if the protection of a musician&amp;rsquo;s earliest recordings expires 50 years after first publication, he or his heirs will usually continue to receive income from later recordings far beyond his year of death. Sir Cliff Richard &amp;ndash; I use him as an example as he has actively participated in this debate &amp;ndash; made his first recordings in 1958, and their copyright will expire next year. But he continued to record at least until 1993, so under the present term, he can receive income from recordings at least until 2044, when he will be more than a hundred years old. Making records was never his only source of income; he was a popular stage performer. Presumably he has saved some of this income for his old age. The gloomy picture painted by the commission &amp;ndash; &amp;ldquo;performers facing an income gap at the end of their lifetimes&amp;rdquo; mainly applies to the one-hit wonder who made one record in his teens and has never since had any gainful employment.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
One might still argue that musicians deserve more. After all, composers and other authors are protected 70 years from their year of death (they got a 20-year extension from the EU ten years ago). As a recording may have more than a hundred right owners (every musician who plays on the record), it would not be practical to calculate the protection from the death of the performers, but under present laws, some musicians do live longer than the copyrights of the recordings they made in their youth. But no one will live so long that 95 years from first publication is necessary.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Starting from the fact that performers are not &amp;ldquo;losing&amp;rdquo; anything if nothing is done, what will they gain if the protection is extended by another 45 years? Most musicians will still not get anything, as the majority of 50-year old records are not being used commercially. Featured musicians will get royalties from CD and web sales of their old recordings &amp;ndash; if there are any sales. Both groups will continue to receive remuneration from airplay and other secondary uses, if any. There is also a new regulation in the proposed directive which will guarantee session musicians a share of the eventual revenue from the sale of 50 &amp;ndash; 95 &amp;ndash;year old recordings, but 20 % of nothing is nothing.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
(Incidentally, it is interesting to note that the Commission&amp;rsquo;s proposal would slightly diminish the income of some musicians. This is because in some countries &amp;ndash; not in all countries, as the Commission claims - radio stations pay a lump sum for all the records they broadcast annually. If the proposed extension will not increase the payments, the same sum will be divided among a greater number of recipients; living performers will support the heirs of their dead colleagues).&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
It is somewhat troubling that the commission has not presented any numerical calculations of the income which performers can expect if the proposal is passed. After all, record companies know quite well how much their back catalogue sells today. Remuneration from broadcasting and other secondary sources is collected and distributed by national collecting societies which have detailed information on the airplay of all recordings. It seems fair to assume that records which are 50 year old today will receive, on the maximum, the same amount of airplay in the future.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
I recently made a survey of all records broadcast by YLE, the national public broadcaster of Finland in 2007. The full results will be published later, but it can be mentioned that of all records broadcast in 2007, more than 20 % had been published in the same year. Only 2 % of airtime went to recordings from 1968, and 0,2 % to recordings first published in 1958. Commercial radio stations in Finland typically do not play any records more than ten years old. The money that YLE pays to the Finnish collecting society Gramex is split 50-50 between producers and performers, after administrative costs have been deduced. The performers&amp;rsquo; share is divided among all the participants according to a formula developed by Gramex; featured artists get somewhat more than backing musicians.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
If Finland already had 95-year protection of sound recordings today, the biggest beneficiary would have been the estate of Elvis Presley &amp;ndash; but it would not have gotten anything, as USA has not joined the Rome convention. I have tentatively calculated that only one or two European artists would have received more than a hundred euros extra if the extension had already been in force in 2007. Most would only have gotten pennies.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Will performers benefit from the proposed extension? Very little. If there really are as many as 70,000 European musicians who will &amp;ldquo;lose&amp;rdquo; their royalties, the money generated by the proposed extension will be divided among so many persons that in most cases the resulting sums will not even cover bank charges. The only beneficiaries will be the few record companies with large back catalogues &amp;ndash; I&amp;rsquo;ll return to this in the next instalment.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Additional comments can be found in my previous &lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2230&quot;&gt;blog &lt;/a&gt;. The next blogs will comment on the extension&#039;s effects on the &lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2240&quot;&gt;recording industry&lt;/a&gt; and reissues.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;________________________________________________&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pekka Gronow is sound archivist and adjunct professor of ethnomusicology at the University of Helsinki. He is the author of numerous books and articles on the recording industry, including &amp;ldquo;An International History of the Recording Industry&amp;rdquo; (2000).&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Suomalaisille lukijoille: t&amp;auml;m&amp;auml; ja seuraavat blogikirjoitukset on poikkeuksellisesti julkaistu englanniksi aiheen kansainv&amp;auml;lisen merkityksen vuoksi.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-the-rights-of-the-performers&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension-the-rights-of-the-performers#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1686</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Wed, 13 Aug 2008 10:51:39 +0300</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1686 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Commission Proposal on a Directive for Term Extension. </title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension</link>
 <description>&lt;p&gt;The EU Commission has published a proposal for a Directive on the term of protection of copyright and certain related rights. The full text of the proposal and an &amp;ldquo;impact assessment&amp;rdquo; can be found at&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://ec.europa.eu/internal_market/copyright/term-protection/term-protection_en.htm&quot;&gt;http://ec.europa.eu/internal_market/copyright/term-protection/term-protection_en.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The Commission aims to extend the copyright protection of sound recordings from the present 50-year term to 95 years from first publication. If the directive were in effect now, it would mean that a recording made in 2010 would stay protected until the end of the year 2105. Until then, the record company would have the exclusive right to control (almost) all uses of the recording.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The Commission claims that the extension is necessary, because otherwise &amp;ldquo;performers face an income gap at the end of their lifetimes&amp;rdquo;. It is also necessary because record sales are declining, and the industry needs the revenue stream of half-a-century old recordings to invest in new talent. The Commission believes that the longer term would encourage record companies to reissue more historical recordings. The proposal also aims to bring European copyright law more in line with US law, and harmonise the protection of various groups of rights owners.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Many critics have already pointed out that the proposal is unlikely to achieve any of the stated aims. The documents published in connection with the proposal show that it is backed by evidence obtained from newspaper clippings and unpublished &amp;ldquo;research&amp;rdquo; supplied by interested parties, and it is easy to pick misleading or directly false information from the background documents. The documentation focuses on the record business in the United Kingdom, and there has been absolutely no attempt to study the potential effects of the extension in all member states. This is odd, because the UK has already rejected a similar proposal on the basis of evidence supplied by the Gowers report. It is obvious that the only real beneficiaries of the extension will be the four largest record companies, and even in their case, the benefits will be so modest that they are not likely to encourage investment in new talent. The Commission has not made any studies of the social costs of the proposal; it is just satisfied that the extension will probably not increase the retail price of records.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
The main costs of the copyright extension are cultural and social. Just when new technology would make it possible to make a significant part of European cultural heritage freely available on the web, much of this heritage will be locked away for another half century. I shall discuss these question in greater detail in future instalments on my blog. Here I shall just summarise some of the most problematic questions raised by the proposal.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;ul type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;The Commission notes that under the present 50-year term, in some cases the copyright protection of sound recordings ends before the death of (some of) the performers. This is true, but if this is the point, the 95-year term is far too long. A ten-year extension would be enough in almost all cases.&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;The 95-year term is taken from US copyright law, and the commission states that one of the aims of the proposal is to give European recordings equal protection with the USA. In fact, the effect would be the opposite. USA has never recognised the right of record producers and performers to receive compensation for the broadcasting of their recordings. If the proposal is accepted, American records will have much stronger protection in Europe that European records will have in the USA. No European performer would&amp;nbsp;trade his present protection to the protection given by US law &amp;ndash; 95 years but no revenue from broadcasting.&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;The commission wants to harmonise the protection of various groups of rights owners. However, the present proposal will extend the protection of musicians to 95 years, but leave the protection of film actors to 50 years. This is not stated anywhere in accompanying documents, but becomes clear from reading Article 1 of the proposal. &amp;ldquo;A fixation of a performance otherwise than in a phonograph&amp;rdquo; must refer to film or video. The word &amp;ldquo;phonograph&amp;rdquo; in the Directive is a translator&amp;rsquo;s error, the original German word is Tontr&amp;auml;ger, sound carrier.&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;The preamble only speaks of the recording industry, but if the directive is passed, its provisions will also cover sound recordings made by broadcasters, archives and even home recordings. The European Broadcasting Union (EBU) is strongly opposed to the proposal. &lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;The Commission claims that the extension would not in any way restrict the use of the broadcaster&amp;rsquo;s archives, because existing agreements already cover such uses. I quote from the FAQ accompanying the press release: &amp;ldquo;A term extension for performers will not affect projects to make available a variety of historic broadcasting archives available for dissemination. These archives are covered by the blanket license that is granted by performers&#039; collecting societies. If old performers cannot be found, the collecting society will keep his share and try to locate him: this is not a problem to be borne by the broadcaster.&amp;rdquo; This is blatantly untrue. The European Broadcasting Union has repeatedly complained to the commission that a large part of our cultural heritage preserved in broadcast archives is locked away until the present copyright terms run out. Now we have to wait another 45 years.&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;The Commission claims that the proposal would not increase the payments that broadcasters make to record producers and performers, because they pay an annual lump sum for this right. This is not correct. Many European broadcasters pay a fee based on euros per minute (which shows how poorly the proposal has been researched). On the other hand, in countries where the payment is based on a lump sum, this would mean that the payments made in the future to the oldest records would be coming out of the pockets of the performers on more recent recordings. No new money would be generated, so the living would subsidise the dead.&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;The proposal does not contain any references to rights in sound recordings in many new member states, where all recordings were formerly produced by a state-owned record company. Do we know who owns today the recordings made in Latvia or Slovenia in the 1960s, when these countries did not legally exist?&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;My next blogs will focus on the effects of the proposal&amp;nbsp;on&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2234&quot;&gt;performers&#039; rights&lt;/a&gt;, the &lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/2240&quot;&gt;recording industry&lt;/a&gt; and reissues.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Pekka Gronow is sound archivist and adjunct professor of ethnomusicology at the University of Helsinki. He is the author of numerous books and articles on the recording industry, including &amp;ldquo;An International History of the Recording Industry&amp;rdquo; (2000).&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Suomalaisille lukijoille: t&amp;auml;m&amp;auml; ja seuraavat blogikirjoitukset on poikkeuksellisesti julkaistu englanniksi aiheen kansainv&amp;auml;lisen merkityksen vuoksi. &amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/commission-proposal-on-a-directive-for-term-extension#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1687</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Mon, 11 Aug 2008 11:22:51 +0300</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1687 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Mihin arkistomme kelpaavat, osa 5</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/mihin-arkistomme-kelpaavat-osa-5</link>
 <description>&lt;p&gt;Yleisradio on perustamisestaan asti tuottanut ohjelmaa molemmilla kotimaisilla kielill&amp;auml;. T&amp;auml;ll&amp;auml; hetkell&amp;auml; Yle l&amp;auml;hett&amp;auml;&amp;auml; p&amp;auml;ivitt&amp;auml;in ohjelmaa kahdella ruotsinkielisell&amp;auml; radiokanavalla, ja noin nelj&amp;auml;sosa radioarkistoon tallennetuista ohjelmista on ruotsinkielisi&amp;auml;. Televisiossa monet ohjelmat toimivat tekstityksen ansiosta yht&amp;auml; hyvin molemmilla kielill&amp;auml;, mutta radiossa kieliraja on vaikeampi ylitt&amp;auml;&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Ruotsinkielinen Yle on my&amp;ouml;s&amp;nbsp;n&amp;auml;kyv&amp;auml;sti esill&amp;auml; netiss&amp;auml;, ja ruotsinkielisten lasten- ja nuortenohjelmien sivut ovat eritt&amp;auml;in suosittuja. Buu-klubbenin suosio netiss&amp;auml; n&amp;auml;ytt&amp;auml;isi selv&amp;auml;sti ylitt&amp;auml;v&amp;auml;n suomenkielisten lastenohjelmien k&amp;auml;ytt&amp;auml;j&amp;auml;luvut, kun otetaan huomioon kohdeyleis&amp;ouml;jen koko. Radio Extremin ohjelmilla (ilman tekij&amp;auml;noikeudellisesti hankalaa musiikkia) on merkitt&amp;auml;v&amp;auml; yleis&amp;ouml; my&amp;ouml;s Ruotsissa. Sen sijaan El&amp;auml;v&amp;auml;n arkiston ruotsinkielinen versio ei viel&amp;auml; n&amp;auml;yt&amp;auml; oikein p&amp;auml;&amp;auml;sseen vauhtiin.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
T&amp;auml;m&amp;auml; on vahinko, sill&amp;auml; Yleisradion arkistoissa on valtava m&amp;auml;&amp;auml;r&amp;auml; ruotsinkielist&amp;auml; materiaalia. Radioarkistossa on yli satatuhatta ruotsinkielist&amp;auml; ohjelmaa tai ohjelman osaa, ja ne kattavat kaikki radion ohjelma-alueet. Television osalta ohjelmia ei l&amp;auml;hesk&amp;auml;&amp;auml;n aina voi luokitella kielen mukaan, tekstityksen ansiosta ne toimivat molemmilla kielill&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Jos minun pit&amp;auml;isi nimet&amp;auml; arkiston kiinnostavimmat ruotsinkieliset ohjelmat, valitsisin ep&amp;auml;r&amp;ouml;im&amp;auml;tt&amp;auml; Radioteaternin. Vuosien mittaan mm Walentin Chorell, Christer Kihlman, Henrik Tikkanen, Anna Bondestam, Bengt Ahlfors, Ulla-Lena Lundberg ovat kirjoittaneet Yleisradiolle kuunnelmia. Yksi huikeimmista on viimeksi mainitun ahvenanmaalaistarina &amp;quot;N&amp;auml;r barometern stod p&amp;aring; Karl &amp;Ouml;berg&amp;quot;. Radioteaternissa on my&amp;ouml;s vaikuttanut monia t&amp;auml;rkeit&amp;auml; ohjaajia. Lisbeth Landefort oli t&amp;auml;rke&amp;auml; radioilmaisun uudistaja. Vivica Bandlerin radiolle tekem&amp;auml;t Ionesco- tulkinnat olivat aikanaan mullistavia.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
T&amp;auml;ll&amp;auml; hetkell&amp;auml; kaikki n&amp;auml;m&amp;auml; ohjelmat odottavat uutta yleisnousemistaan. Maailmalle niit&amp;auml; ei ole olemassa. Ruotsinkielisill&amp;auml; arkisto-ohjelmilla on k&amp;auml;yt&amp;auml;nn&amp;ouml;ss&amp;auml; viel&amp;auml; pienempi mahdollisuus tulla uudelleen l&amp;auml;hetetyiksi radioaalloilla, sill&amp;auml; ruotsinkielist&amp;auml; l&amp;auml;hetysaikaa on v&amp;auml;hemm&amp;auml;n. Niit&amp;auml; ei voi ostaa mist&amp;auml;&amp;auml;n, k&amp;auml;yt&amp;auml;nn&amp;ouml;ss&amp;auml; niit&amp;auml; ei voi kuulla muuten kuin pyrkim&amp;auml;ll&amp;auml; radioarkistoon tekem&amp;auml;&amp;auml;n tutkimusta aiheesta.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Suuri vahinko, sill&amp;auml; ruotsinkielisill&amp;auml; arkisto-ohjelmilla voisi hyvinkin olla suurempi yleis&amp;ouml; kuin suomenkielisill&amp;auml;. Internet on poistanut rajat, netiss&amp;auml; on helppo surffailla joka puolella maailmaa. Arkistossa on paljon aineistoa, joka voisi hyvinkin kiinnostaa pohjoismaista yleis&amp;ouml;&amp;auml;. Heti lahden takana l&amp;auml;nness&amp;auml; on maa, jossa kaikki ymm&amp;auml;rt&amp;auml;v&amp;auml;t ruotsia. Norjassakin sit&amp;auml; ymm&amp;auml;rret&amp;auml;&amp;auml;n hyvin. Itse asiassa radion perusluonne on kansainv&amp;auml;linen. Keskipitkien aaltojen aikakaudella l&amp;auml;hetykset kuuluivat helposti maasta toiseen ja suomalaiset lehdet julkaisivat s&amp;auml;&amp;auml;nn&amp;ouml;llisesti ulkomaisten asemien ohjelmatietoja. Kun siirryttiin ULA-l&amp;auml;hetyksiin, kuuluvuusalueet supistuivat dramaattisesti. YouTube on dramaattisesti osoittanut, miten netti on kansainv&amp;auml;list&amp;auml;: sielt&amp;auml; l&amp;ouml;ytyy jo tv-ohjelmia kaikista maista.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Radion uusia kansainv&amp;auml;listyminen on viel&amp;auml; edess&amp;auml;. Yleisradion toiminta rahoitetaan suomalaisilta tv-katsojilta perityill&amp;auml; lupamaksuilla, Arkistojen avaaminen Pohjoismaihin vaatisi vaivann&amp;auml;k&amp;ouml;&amp;auml;, uudenlaisia tekij&amp;auml;noikeussopimuksia ja hieman uutta rahaa. Lupamaksuilla t&amp;auml;llaista toimintaa tuskin voitaisiin rahoittaa ainakaan kovin laajassa mittakaavassa &amp;ndash; vaikka siit&amp;auml; my&amp;ouml;hemmin saataisiin tulojakin. Suomen valtio rahoittaa kuitenkin monilla tavoin suomalaisen kulttuurin tunnetuksi tekemist&amp;auml; ja vienti&amp;auml; ulkomaille. L&amp;ouml;ytyisik&amp;ouml; t&amp;auml;st&amp;auml; uusi kohde?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/mihin-arkistomme-kelpaavat-osa-5&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/mihin-arkistomme-kelpaavat-osa-5#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1688</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Wed, 25 Jun 2008 22:21:31 +0300</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1688 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Mihin arkistomme kelpaavat, osa 4</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/mihin-arkistomme-kelpaavat-osa-4</link>
 <description>&lt;p&gt;Pink Fairies oli englantilainen underground-yhtye, joka esiintyi vuonna 1971 Suomessa Ruisrock-festivaalilla. Konsertti radioitiin silloin. Yhtyeell&amp;auml; on edelleen kulttimaine ja hiljattain Britanniassa julkaistiin CD-levy, jolla on koko Ylen arkistossa s&amp;auml;ilynyt Ruisrock-konsertti.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ylen radio- ja tv-arkistoissa on yli puoli miljoonaa ohjelmaa. Arkistojen p&amp;auml;&amp;auml;teht&amp;auml;v&amp;auml;n&amp;auml; on palvella yhti&amp;ouml;n omaa ohjelmatoimintaa, ulkopuoliset tv-tuottajat ovat my&amp;ouml;s t&amp;auml;rkeit&amp;auml; asiakkaita. Silloin t&amp;auml;ll&amp;ouml;in arkistoaineistoa julkaistaan my&amp;ouml;s tallenteina myyt&amp;auml;v&amp;auml;ksi, kuten t&amp;auml;m&amp;auml; Pink Fairies-kokoelma.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Miksi arkistoaineistoa ei julkaista laajemmin myyt&amp;auml;v&amp;auml;ksi? Kysymys esitet&amp;auml;&amp;auml;n usein, eik&amp;auml; siihen ole yksinkertaista vastausta.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arkistoaineiston uudelleenk&amp;auml;ytt&amp;ouml;&amp;ouml;n liittyy kolme t&amp;auml;rke&amp;auml;&amp;auml; kysymyst&amp;auml;: tekij&amp;auml;noikeudet, tekij&amp;auml;noikeudet ja tekij&amp;auml;noikeudet. Vaikka Yleisradio omistaa arkistossaan olevat nauhat, se ei v&amp;auml;ltt&amp;auml;m&amp;auml;tt&amp;auml; omista niiden sis&amp;auml;lt&amp;ouml;&amp;auml;. Pink Fairies &amp;ndash;&amp;auml;&amp;auml;nitteen oikeudet kuuluivat yhteisesti Yleisradiolle ja yhtyeen j&amp;auml;senille. 35 vuotta sitten tehtyjen ohjelmien esiintyjien tavoittaminen, joka on tarpeen julkaisusta sopimiseksi, on haastava teht&amp;auml;v&amp;auml;. T&amp;auml;ss&amp;auml; tapauksessa asialla oli englantilainen tuotantoyhti&amp;ouml;, joka halusi julkaista konsertin. Yhti&amp;ouml; tunsi yhtyeen j&amp;auml;senet, hoiti osan paperisodasta ja sopi sen j&amp;auml;lkeen Yleisradion kanssa asiasta.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kaiken kaikkiaan arkisto-ohjelmiin liittyv&amp;auml;t tekij&amp;auml;noikeudet vaihtelevat laidasta laitaan. Yleisradioon mittava tehostearkisto on ainoa kokoelma, jonka oikeudet yhti&amp;ouml; omistaa sataprosenttisesti. My&amp;ouml;s yhti&amp;ouml;n omien ty&amp;ouml;ntekij&amp;ouml;iden kanssa on valmiita sopimuksia ohjelmien laajemmasta k&amp;auml;yt&amp;ouml;st&amp;auml;. Skaalan toisessa p&amp;auml;&amp;auml;ss&amp;auml; ovat Ruisrockin tapaiset konserttitallenteet, johon Yleisradiolla on ollut vain yhden kerran l&amp;auml;hetysoikeudet. Kaikesta uusiok&amp;auml;yt&amp;ouml;st&amp;auml; on sovittava erikseen jokaisen oikeudenomistajan kanssa. N&amp;auml;iden &amp;auml;&amp;auml;rip&amp;auml;iden v&amp;auml;liin sijoittuvat erilaiset radio- ja tv-ohjelmat, joilla on mukana ulkopuolisia esiintyji&amp;auml; ja tekij&amp;ouml;it&amp;auml;. Monissa tapauksessa arkistoaineiston uudelleenk&amp;auml;yt&amp;ouml;st&amp;auml; m&amp;auml;&amp;auml;r&amp;auml;ttyihin tarkoituksiin on saatu aikaan kollektiivisopimuksia, mutta kun mukana on lukuisia eri oikeudenomistajatahoja, aina on tarvetta jatkoneuvotteluihin, ja l&amp;ouml;ytyy avainryhmi&amp;auml;, jotka eiv&amp;auml;t halua sopia mist&amp;auml;&amp;auml;n. Osaa arkistoaineistoa pystyt&amp;auml;&amp;auml;n siis k&amp;auml;ytt&amp;auml;m&amp;auml;&amp;auml;n ainakin joihinkin tarkoituksiin, osaa ei, ja tilanne muuttuu koko ajan.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Miten arkistoaineistoa sitten voitaisiin k&amp;auml;ytt&amp;auml;&amp;auml;, noin vaikeuksista vapaalla tasolla? Yleisradio tuskin voisi koskaan perustaa markkinointiyhti&amp;ouml;t&amp;auml;, joka tuotteistaisi ja myisi arkisto-ohjelmia tallenteina. Voisihan R-kioskissa olla myynniss&amp;auml; kaikkien suosittujen kotimaisten tv-sarjojen DVD-versiot? Viimeist&amp;auml;&amp;auml;n siin&amp;auml; vaiheessa muut samalla alalla toimivat yritykset ilmoittaisivat kovalla &amp;auml;&amp;auml;nell&amp;auml;, ettei sellainen lainkaan kuulu lupamaksuilla rahoitetun Yleisradion teht&amp;auml;viin. Todenn&amp;auml;k&amp;ouml;isin toimintatapa on nykyinen malli, jonka puitteissa ulkopuoliset tuottajat julkaisevat materiaalia, maksavat Yleisradiolle korvauksen ja hoitavat oman osuutensa tekij&amp;auml;noikeusneuvotteluista.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Toinen nurkan takana h&amp;auml;&amp;auml;m&amp;ouml;tt&amp;auml;v&amp;auml; malli on s&amp;auml;hk&amp;ouml;inen kauppa. L&amp;auml;hes kaikkia uusia &amp;auml;&amp;auml;nilevyj&amp;auml; voi nykyisin ostaa netist&amp;auml; tiedostomuodossa. &amp;Auml;&amp;auml;nilevy-yhti&amp;ouml;t ilmoittavat suureen &amp;auml;&amp;auml;neen julkaisevansa koko back cataloginsa netiss&amp;auml;, vaikka se tuskin toteutuu koskaan t&amp;auml;ss&amp;auml; laajuudessa - osalla ei ole edes masternauhoja tallella. Miksi ei myyt&amp;auml;isi my&amp;ouml;s radio- ja televisio-ohjelmia? Jos yleis&amp;ouml; haluaisi lunastaa pysyv&amp;auml;sti k&amp;auml;ytt&amp;ouml;&amp;ouml;ns&amp;auml; Areenalla julkaistuja ohjelmia, miksi se ei voisi ostaa niit&amp;auml;, ja osa tuotosta jaettaisiin korvauksina oikeudenomistajille?&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jotakin t&amp;auml;llaista varmaankin tulee tapahtumaan, mutta en ole huomannut, ett&amp;auml; kukaan olisi viel&amp;auml; esitt&amp;auml;nyt pitemm&amp;auml;lle kehitettyj&amp;auml; visioita t&amp;auml;llaisesta toiminnasta. Kaikki arkistoissa olevat puoli miljoonaa ohjelmaa tuskin koskaan tulevat t&amp;auml;ll&amp;auml; tavoin myyntiin kuluttajille. Pelk&amp;auml;st&amp;auml;&amp;auml;n oikeuksien selvitt&amp;auml;misess&amp;auml; olisi valtava ty&amp;ouml;. Jokainen myyntiin tuleva ohjelma pit&amp;auml;isi siirt&amp;auml;&amp;auml; toiseen formaattiin tarkoitukseen varatulle palvelimelle, niihin pit&amp;auml;isi laatia esittelyt, ja myynnist&amp;auml; pit&amp;auml;isi tehd&amp;auml; tilitykset. Monia ohjelmia menisi kaupaksi vain muutamia kappaleita, tai ei lainkaan. Pelk&amp;auml;st&amp;auml;&amp;auml;n aamu- ja iltahartauksia on arkistossa yli kymmenentuhatta. Olisiko niill&amp;auml; kaikilla kysynt&amp;auml;&amp;auml;?&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jonakin p&amp;auml;iv&amp;auml;n&amp;auml; radio- ja tv-ohjelmien nettimyynti alkaa. Uskon kuitenkin, ett&amp;auml; se painottuu uuteen tuotantoon sek&amp;auml; pieneen valikoimaan arkistomateriaalia. Aika n&amp;auml;ytt&amp;auml;&amp;auml;. Mitk&amp;auml; arkisto-ohjelmat haluaisit itse ostaa kotik&amp;auml;ytt&amp;ouml;si?&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/mihin-arkistomme-kelpaavat-osa-4&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/mihin-arkistomme-kelpaavat-osa-4#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1689</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Thu, 19 Jun 2008 16:00:36 +0300</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1689 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Mihin arkistomme kelpaavat, osa 3</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/mihin-arkistomme-kelpaavat-osa-3</link>
 <description>&lt;p&gt;Kirjasto on nerokas keksint&amp;ouml;. Kirjakaupassa uuden kirjan elinik&amp;auml; lienee alle vuoden, sen j&amp;auml;lkeen se katoaa divarien takahyllyihin. Kirjastosta voi pienell&amp;auml; vaivalla saada luettavakseen l&amp;auml;hes mink&amp;auml; tahansa olemassa olevan kirjan Gutenbergin ajoista l&amp;auml;htien. Kirjastojen toiminta on edullista, koska se perustuu kierr&amp;auml;tykseen: useampi henkil&amp;ouml; voi lukea saman kirjan.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Kirjastojen &amp;quot;p&amp;auml;&amp;auml;tuote&amp;quot; on kirja. Kirjojen lis&amp;auml;ksi kirjastoissa on kuitenkin jo pitk&amp;auml;&amp;auml;n ollut lainattavissa &amp;auml;&amp;auml;nilevyj&amp;auml;. Elokuvatkin tulivat mukaan kirjastojen tarjontaan kun kotien videonauhurit yleistyiv&amp;auml;t, vaikka t&amp;auml;m&amp;auml;n toiminnan kehittymist&amp;auml; onkin hidastanut tekij&amp;auml;noikeuslaki &amp;ndash; videoitten tekij&amp;auml;noikeudet ovat erilaisia kuin kirjojen.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Miksi ei kirjastoissa voisi olla my&amp;ouml;s radio- ja televisio-ohjelmia? Yleisradion arkistoissa on yli puoli miljoonaa ohjelmaa, mutta ainakaan toistaiseksi yhti&amp;ouml;ll&amp;auml; ei ole suunnitelma, jonka puitteissa ne voitaisiin kattavasti j&amp;auml;lleen saada yleis&amp;ouml;n ulottuville. El&amp;auml;v&amp;auml; arkisto ja Arkki eiv&amp;auml;t pysty k&amp;auml;sittelem&amp;auml;&amp;auml;n kuin murto-osan arkistoissa olevista ohjelmista. Kirjastot ovat my&amp;ouml;s julkisen palvelun laitoksia, voisivatko ne olla t&amp;auml;llaisessa palvelussa mukana.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Itse asiassa yleisiss&amp;auml; kirjastoissa onkin jo kauan ollut saatavissa rajoitettu valikoima ohjelmia. Tallennepalvelun toiminta alkoi heti, kun kasettinauhurit yleistyiv&amp;auml;t 1970-luvulla, ja Yleisradio ryhtyi tarjoamaan ohjelmia kirjasto- ja laitosk&amp;auml;ytt&amp;ouml;&amp;ouml;n. Toiminta laajennettiin televisio-ohjelmiin heti kun se oli teknisesti mahdollista.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Toimintaa rajoittivat kuitenkin sek&amp;auml; tekniikka ett&amp;auml; tekij&amp;auml;noikeudet. Jotta ohjelmia olisi voitu tarjota lainaksi, niist&amp;auml; piti tehd&amp;auml; tallenteita. Monistaminen ei sen aikaisen tekniikan puitteissa ollut taloudellisesti j&amp;auml;rkev&amp;auml;&amp;auml;, ellei samalla kertaa monistettu ainakin muutamia satoja kopioita. Levy-yhti&amp;ouml;t eiv&amp;auml;t mielell&amp;auml;&amp;auml;n tee alle tuhannen kappaleen painosta.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Ohjelmien kirjastojakelusta tehtiin sopimus tekij&amp;ouml;it&amp;auml; edustavien j&amp;auml;rjest&amp;ouml;jen kanssa. Kirjastot maksoivat jokaisesta Yleisradiolta hankkimastaan ohjelmasta viel&amp;auml; erillisen korvauksen tekij&amp;auml;j&amp;auml;rjest&amp;ouml;ille. Sin&amp;auml;ns&amp;auml; ihan oikein, mutta sopimus ei sallinut samojen tallenteiden myynti&amp;auml; suoraan yleis&amp;ouml;lle &amp;ndash; ei edes lis&amp;auml;korvausta vastaan. Kirjojenkin julkaisum&amp;auml;&amp;auml;r&amp;auml;t Suomessa j&amp;auml;isiv&amp;auml;t melko pieniksi, jos niit&amp;auml; saisi myyd&amp;auml; vain kirjastoille. Seurauksena olikin, ett&amp;auml; radio- ja televisio-ohjelmien valikoima kirjastoissa j&amp;auml;i suppeaksi, ja 1990-luvu laman aikana toiminta hiipui entisest&amp;auml;&amp;auml;n.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
T&amp;auml;ll&amp;auml; v&amp;auml;lin tekniikka on muuttunut digitaaliseksi, ja ainakin &amp;auml;&amp;auml;nitallenteita olisi k&amp;auml;yt&amp;auml;nn&amp;ouml;ss&amp;auml; mahdollista kopioida tilauksesta hyvinkin pienin&amp;auml; painoksina. Tekij&amp;auml;noikeussopimuksetkin ovat uudistuneet, ja Yleisradiolla olisi aikaisempaa paremman mahdollisuudet myyd&amp;auml; ohjelmiaan my&amp;ouml;s suoraan kuluttajille.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Kaiken lis&amp;auml;ksi s&amp;auml;hk&amp;ouml;inen lainaus on hyv&amp;auml;&amp;auml; vauhtia tulossa kirjastoihin. Suomessakin voi kirjastoista lainata verkon kautta e-kirjoja, vaikka tarjonta onkin viel&amp;auml; suppeaa. Tanskassa on hyv&amp;auml;ll&amp;auml; menestyksell&amp;auml; kokeiltu &amp;auml;&amp;auml;nilevyjen lainausta tiedostomuodossa. Kirjaston asiakas voi hakea musiikkia kirjaston nettisivuilta ja kuunnella sit&amp;auml; kotonaan, jos h&amp;auml;nen lainausoikeutensa on kunnossa. Tiedostot on p&amp;auml;ivitetty, niin ett&amp;auml; ne h&amp;auml;vi&amp;auml;v&amp;auml;t laina-ajan p&amp;auml;&amp;auml;tytty&amp;auml;. Musiikin tekij&amp;ouml;ille ja tuottajille maksetaan lainauksesta korvaus. Sama tekniikka soveltuisi mainiosti esimerkiksi kuunnelmien s&amp;auml;hk&amp;ouml;iseen lainaukseen. Teoriassa keskeinen osa Yleisradion arkisto-ohjelmista voisi tulevaisuudessa olla lainattavissa kirjastoista, joko tallenteina tai s&amp;auml;hk&amp;ouml;isess&amp;auml; muodossa.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Ei ole kuitenkaan varmaa, haluaako kukaan oikeasti t&amp;auml;llaista toimintaa. Monet kirjastoissa ty&amp;ouml;skentelev&amp;auml;t ihmiset ajattelevat, ett&amp;auml; kirjaston p&amp;auml;&amp;auml;tuote on kirja, ja kaikki muu tarjonta on rajallisten resurssien maailmassa pois perustoiminnasta. Yleisradiossa taas on perinteisesti ajateltu, ett&amp;auml; yhti&amp;ouml; vastaa itse kaikesta ohjelmien jakelusta, my&amp;ouml;s uusilla tavoilla. Yleisradiolla on kuitenkin sama ongelma kuin kirjastoilla: yhti&amp;ouml;n tulot eiv&amp;auml;t kasva, joten uusien palveluiden kehitt&amp;auml;minen on rahoitettava s&amp;auml;&amp;auml;st&amp;auml;m&amp;auml;ll&amp;auml; vanhoissa. Jos ohjelmia levitett&amp;auml;isiin kirjastojen kautta, kirjastot maksaisivat tekij&amp;auml;noikeudelliset kustannukset. Kaiken lis&amp;auml;ksi kirjastojen vanha tallennesopimus sallii niille sellaistakin toimintaa, johon Yleisradio ei ainakaan viel&amp;auml; ole onnistunut hankkimaan oikeuksia.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Itse olen optimistinen. Julkisen palvelun yleisradiotoiminnan ja julkisen palvelun kirjastojen l&amp;auml;heisemm&amp;auml;ss&amp;auml; yhteisty&amp;ouml;ss&amp;auml; olisi niin paljon synergiaetuja, ett&amp;auml; jotakin t&amp;auml;ytyy tapahtua. Ei &amp;auml;&amp;auml;nilevyjen lainauskaan tullut kirjastoihin hetkess&amp;auml;, se vaati muutoksia sek&amp;auml; asetuksissa ett&amp;auml; asenteissa, mutta t&amp;auml;n&amp;auml;&amp;auml;n tuskin kukaan haluaisi luopua siit&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/mihin-arkistomme-kelpaavat-osa-3&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/mihin-arkistomme-kelpaavat-osa-3#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1690</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Mon, 16 Jun 2008 23:15:43 +0300</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1690 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Mihin arkistomme kelpaavat, osa 2</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/mihin-arkistomme-kelpaavat-osa-2</link>
 <description>&lt;p&gt;Yleisradion arkistoja on usein sanottu kansakunnan audiovisuaaliseksi muistiksi. Kokoelmissa on yli puoli miljoonaa radio- ja televisio-ohjelmaa 70 vuoden ajalta. Arkiston muisti ulottuu viel&amp;auml; kauemmaksi: on kiehtovaa kuunnella vanhoja haastatteluja, joissa silminn&amp;auml;kij&amp;auml; kertoo vaikkapa Bobrikoffin murhasta. Kirjailjoihin ja taiteilijoihin liittyvi&amp;auml; muistelmia on on sadoittain,&amp;nbsp;alkaen porvoolaisesta rouvasta, joka tunsi lapsena naapurissa asuneen J. L. Runebergin..&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
K&amp;auml;yt&amp;auml;nn&amp;ouml;ss&amp;auml; Yleisradion arkistot palvelevat ensisijaisesti yhti&amp;ouml;n omaa ohjelmatuotantoa. Arkistot eiv&amp;auml;t ole t&amp;auml;ysin suljettuja, ket&amp;auml;&amp;auml;n v&amp;auml;it&amp;ouml;skirjaa tekev&amp;auml;&amp;auml; tutkijaa ei ole heitetty ulos, mutta ne eiv&amp;auml;t my&amp;ouml;sk&amp;auml;&amp;auml;n ole avoimia sill&amp;auml; lailla ett&amp;auml; ulkopuolinen voisi k&amp;auml;vell&amp;auml; sis&amp;auml;&amp;auml;n ja pyyt&amp;auml;&amp;auml; aineistoa kuultavakseen. Yleisradiolain henki on se, ett&amp;auml; lupamaksuvarat on k&amp;auml;ytett&amp;auml;v&amp;auml; ohjelmatuotantoon, eik&amp;auml; julkisen arkiston yll&amp;auml;pit&amp;auml;minen kuulu yhti&amp;ouml;n teht&amp;auml;viin.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
T&amp;auml;m&amp;auml; asiantila on yleisesti tunnettu eik&amp;auml; kukaan oikeastaan ole halunnut muuttaa sit&amp;auml;. Kaikki muutokset maksaisivat, eik&amp;auml; kukaan halua ryhty&amp;auml; maksumieheksi. Laki elokuvien arkistoinnista on vuodesta 1984 l&amp;auml;htien koskenut my&amp;ouml;s televisiota, ja Suomen elokuva-arkiston teht&amp;auml;v&amp;auml;n&amp;auml; on ollut valvoa t&amp;auml;t&amp;auml; toimintaa, mutta SEA ei koskaan tehnyt mit&amp;auml;&amp;auml;n esityksi&amp;auml; siit&amp;auml;, miten televisio-ohjelmien tutkijapalvelu tulisi j&amp;auml;rjest&amp;auml;&amp;auml;. SEA:ssa on tiedetty, ett&amp;auml; kokoelmat ovat turvassa, ja riitt&amp;auml;v&amp;auml;n innokkaat tutkijat ovat aina p&amp;auml;&amp;auml;sseet tutustumaan niihin. SEA:lla on ennest&amp;auml;&amp;auml;n oma ongelmalapsensa, sinne tallennetut MTV:n kokoelmat.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Kokoelmat ovat siis avoinna ja eiv&amp;auml;t ole avoinna. Seurauksena t&amp;auml;st&amp;auml; on ollut ainakin se, ett&amp;auml; Suomessa on tehty hyvin v&amp;auml;h&amp;auml;n historiallista tutkimusta radion ja television ohjelmatuotannosta. Esimerkiksi suomalaisesta kuunnelmasta ei ole kirjoitettu juuri mit&amp;auml;&amp;auml;n &amp;ndash; Ruotsissa kuunnelmista on tehty hyv&amp;auml; v&amp;auml;it&amp;ouml;skirjoja. Nykyisess&amp;auml; tehoyliopistossa nuoret tutkijat ymm&amp;auml;rt&amp;auml;v&amp;auml;t valita tutkimuskohteita, joiden aineistot ovat kohtuullisen helposti k&amp;auml;ytett&amp;auml;viss&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
T&amp;auml;m&amp;auml;n vuoden alusta Suomen elokuva-arkisto on muuttunut Kansalliseksi audiovisuaaliseksi arkistoksi (KAVA), ja sen teht&amp;auml;viin kuuluu my&amp;ouml;s radio- ja televisio-ohjelmien arkistointi. Toiminnan suunnittelussa KAVA on ymm&amp;auml;rrett&amp;auml;v&amp;auml;sti painottanut tulevien ohjelmien systemaattista arkistointia. K&amp;auml;ynnist&amp;auml;misen yhteydess&amp;auml; k&amp;auml;ydyss&amp;auml; keskustelussa on kuitenkin tullut selv&amp;auml;sti esiin, ett&amp;auml; historialliset radio- ja tv-arkistot ovat kuuma peruna, johon kukaan ei halua koskea. KAVA toivoo, ett&amp;auml; Yleisradio hoitaa homman. Yleisradio toivoo, ett&amp;auml; KAVA hoitaa homman. Kumpikaan ei halua maksaa mit&amp;auml;&amp;auml;n.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
S&amp;auml;&amp;auml;li, sill&amp;auml; digitalisoitumisen my&amp;ouml;t&amp;auml; ongelmaan alkaisi l&amp;ouml;yty&amp;auml; my&amp;ouml;s halpoja ratkaisuja. Yleisradion &amp;auml;&amp;auml;nilevyst&amp;ouml;n luettelo FONO on jo jonkin aikaa ollut julkisesti selattavissa internetiss&amp;auml;, kiitos Helsingin kaupunginkirjaston aloitteellisuuden. Radio- ja televisioarkistojen hakemistojen k&amp;auml;ytt&amp;ouml; onnistuisi samalla tekniikalla ilman erityisemp&amp;auml;&amp;auml; vaivaa.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
T&amp;auml;m&amp;auml; ei viel&amp;auml; ratkaise p&amp;auml;&amp;auml;sy&amp;auml; itse ohjelmiin, mutta l&amp;auml;hes puolet radioarkistosta on jo digitoitu. Televisio on hyv&amp;auml;&amp;auml; vauhtia tulossa per&amp;auml;ss&amp;auml;. Yleisradion sis&amp;auml;isess&amp;auml; verkossa ohjelmantekij&amp;auml;t voivat omilta p&amp;auml;&amp;auml;tteilt&amp;auml;&amp;auml;n kuunnella digitoituja ohjelmia striimattuna ja valita t&amp;auml;m&amp;auml;n perusteella materiaalia ohjelmiinsa. Olemme kokeilleen t&amp;auml;t&amp;auml; my&amp;ouml;s suojatun VPN-yhteyden kautta, ja se toimisi periaatteessa laajakaistalla yhti&amp;ouml;n ulkopuoleltakin.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
T&amp;auml;m&amp;auml; ei merkitse sit&amp;auml;, ett&amp;auml; koko digitaalinen radioarkisto voitaisiin avata huomenna Suomen kansan kuunneltavaksi. Kukaan ei ensinn&amp;auml;k&amp;auml;&amp;auml;n pystyisi maksamaan sit&amp;auml; tekij&amp;auml;noikeuslaskua, joka t&amp;auml;st&amp;auml; aiheutuisi. Toiseksi mittava aineisto pit&amp;auml;isi kopioida Ylen palomuurin ulkopuoliselle serverille, joka pystyisi palvelemaan samanaikaisesti suurta m&amp;auml;&amp;auml;r&amp;auml;&amp;auml; k&amp;auml;ytt&amp;auml;ji&amp;auml;. T&amp;auml;llek&amp;auml;&amp;auml;n ei helposti l&amp;ouml;ydy maksajaa.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Jos kyseess&amp;auml; olisi kuitenkin vain tutkijoille suunnattu palvelu, joka tapahtuisi vapaakappalelain puitteissa KAVAn ja muiden auktorisoitujen kirjastojen tiloissa, tekij&amp;auml;noikeudelliset ongelmat olisi helpompi ratkaista. Rajallista k&amp;auml;ytt&amp;auml;j&amp;auml;m&amp;auml;&amp;auml;r&amp;auml;&amp;auml; varten p&amp;auml;rj&amp;auml;tt&amp;auml;isiin kevyemmill&amp;auml; teknisill&amp;auml; ratkaisuilla. T&amp;auml;llaisia ratkaisuja kannattaisi mietti&amp;auml;. Ehk&amp;auml;p&amp;auml; edess&amp;auml; olisi radio- ja tv-tutkimuksen kultakausi.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Varmuuden vuoksi on lis&amp;auml;tt&amp;auml;v&amp;auml;, ett&amp;auml; ylle kirjoitettu on omaa yksityisajatteluani ja l&amp;auml;htee vaikeuksista vapaalta tasolta. Kaikkia juridisia ja teknisi&amp;auml; kysymyksi&amp;auml; ei ole viel&amp;auml; selvitetty. Yleisradion johto ei tiet&amp;auml;&amp;auml;kseni ole t&amp;auml;llaisia miettinyt, mutta toisaalta kukaan ei ole pyyt&amp;auml;nytk&amp;auml;&amp;auml;n.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/mihin-arkistomme-kelpaavat-osa-2&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/mihin-arkistomme-kelpaavat-osa-2#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1691</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Sat, 07 Jun 2008 10:57:30 +0300</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1691 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Mihin arkistomme kelpaavat, osa 1</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/mihin-arkistomme-kelpaavat-osa-1</link>
 <description>&lt;p&gt;Vanhin Yleisradion radioarkistossa oleva ohjelma on presidentti Svinhufvudin uudenvuodenpuhe vuodelta 1935. Sit&amp;auml; ennen kaikki ohjelmat olivat suoria l&amp;auml;hetyksi&amp;auml;, eik&amp;auml; radion ensi vuosilta ole tallella mit&amp;auml;&amp;auml;n &amp;auml;&amp;auml;nitteit&amp;auml;.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Vuosien mittaan k&amp;auml;sitykset siit&amp;auml;, millaisia ohjelmia pit&amp;auml;isi arkistoida, ovat vaihdelleet huomattavasti. &amp;Auml;&amp;auml;nen ja kuvan tallentaminen oli aikaisemmin kallista, eik&amp;auml; sit&amp;auml; tehty turhan takia. T&amp;auml;rkein syy ohjelmien s&amp;auml;ilytt&amp;auml;miselle oli se, ett&amp;auml; ne haluttiin l&amp;auml;hett&amp;auml;&amp;auml; my&amp;ouml;hemmin uusintana. Ajatus radio- ja televisio-ohjelmien arkistoimisesta niiden kulttuurihistoriallisen merkityksen vuoksi on syntynyt vasta viime vuosikymmenin&amp;auml; &amp;ndash; eih&amp;auml;n elokuvia ja &amp;auml;&amp;auml;nilevyj&amp;auml;k&amp;auml;&amp;auml;n ennen arkistoitu. Televisio-ohjelmien arkistointia koskeva laki s&amp;auml;&amp;auml;dettiin vasta vuonna 1984, eik&amp;auml; sek&amp;auml;&amp;auml;n koske suoria l&amp;auml;hetyksi&amp;auml;. Laki radio-ohjelmien arkistoinnista tuli voimaan t&amp;auml;m&amp;auml;n vuoden alusta.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Joka tapauksessa&amp;nbsp;Yleisradion arkistoihin on vuosien mittaan kertynyt valtava m&amp;auml;&amp;auml;r&amp;auml; radio- ja televisio-ohjelmia. Ohjelmia on yhteens&amp;auml; yli puoli miljoonaa, mink&amp;auml; lis&amp;auml;ksi arkistoissa on tallella monien vuosien uutisl&amp;auml;hetykset ja kymmeni&amp;auml; tuhansia tehosteita. Pelk&amp;auml;st&amp;auml;&amp;auml;n radiokuunnelmia on yli kymmenen tuhatta, konserttitaltiointeja ja muita musiikkiohjelmia kymmeni&amp;auml; tuhansia, tv-elokuvia, urheiluselostuksia, ajankohtaisohjelmia, politiikkaa, hartausohjelmia, kotitaloutta, kaikkia el&amp;auml;m&amp;auml;n aloja l&amp;ouml;ytyy. Jos kaikki arkistoidut ohjelmat p&amp;auml;&amp;auml;tett&amp;auml;isiin l&amp;auml;hett&amp;auml;&amp;auml; uusintoina, t&amp;auml;t&amp;auml; varten tarvittaisiin erilliset radio- ja televisiokanavat ja uusintoja riitt&amp;auml;isi y&amp;ouml;t&amp;auml; p&amp;auml;iv&amp;auml;&amp;auml; pariksi kymmeneksi vuodeksi. T&amp;auml;ll&amp;auml; v&amp;auml;lin arkistoon olisi taas kertynyt vastaava m&amp;auml;&amp;auml;r&amp;auml; uutta ohjelmaa. Jos Yleisradio olisi koira ja arkistot h&amp;auml;nt&amp;auml;, h&amp;auml;nt&amp;auml; olisi jo koiraa suurempi. T&amp;auml;ss&amp;auml; tapauksessa h&amp;auml;nt&amp;auml; ei kuitenkaan heiluta koiraa. Suurinta osaa arkisto-ohjelmista ei tulla koskaan l&amp;auml;hett&amp;auml;m&amp;auml;&amp;auml;n uusintana, sill&amp;auml; mik&amp;auml;&amp;auml;n kanava ei yksinkertaisesti pystyisi hy&amp;ouml;dynt&amp;auml;m&amp;auml;&amp;auml;n n&amp;auml;in suurta ohjelmam&amp;auml;&amp;auml;r&amp;auml;&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Uusi teknologia avaa uusia mahdollisuuksia ohjelmien jakeluun, t&amp;auml;st&amp;auml; El&amp;auml;v&amp;auml; arkisto ja Areena ovat mainioita esimerkkej&amp;auml;. On kuitenkin hyv&amp;auml; muistaa, ettei Areena k&amp;auml;yt&amp;auml; lainkaan arkisto-ohjelmia. Se on vain ajansiirron v&amp;auml;line. Uudet ohjelmat ovat l&amp;auml;hetyksen j&amp;auml;lkeen viikon tai kuukauden ajan Areenassa, mutta sen j&amp;auml;lkeen ne katoavat arkistoon. Uusintojen lis&amp;auml;ksi ainoa foorumi arkisto-ohjelmien jakelulle on El&amp;auml;v&amp;auml; arkisto. Se onkin hieno avaus, joka on ansaitusti saavuttanut yleis&amp;ouml;n suosion, mutta sielt&amp;auml; l&amp;ouml;ytyy vain murto-osa arkistossa olevista ohjelmista. T&amp;auml;ll&amp;auml; hetkell&amp;auml; El&amp;auml;v&amp;auml;ss&amp;auml; arkistossa on v&amp;auml;hemm&amp;auml;n kuin yksi prosentti Yleisradion arkistojen sis&amp;auml;ll&amp;ouml;st&amp;auml;. Tulevaisuudessa se tietysti kasvaa, mutta siit&amp;auml; tuskin tulee koskaan avoin portti arkistoihin.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Miksi Yleisradio ei sitten ryhdy myym&amp;auml;&amp;auml;n ohjelmiaan nettikaupassa samaan tapaan kuin levy-yhti&amp;ouml;t, kun niit&amp;auml; on niin paljon? Jotakin t&amp;auml;m&amp;auml;n tapaista onkin suunnitteilla, mutta asia on kaikkea muuta kuin yksinkertainen. Yleisradio ei omista yksin arkistoissa olevia ohjelmia, vaan ohjelmien myyntiin tarvitaan p&amp;auml;&amp;auml;s&amp;auml;&amp;auml;nt&amp;ouml;isesti sopimus ohjelmissa esiintyvien taiteilijoiden ja muiden oikeudenomistajien kanssa. Ennen kuin levy-yhti&amp;ouml;t p&amp;auml;&amp;auml;siv&amp;auml;t aloittamaan levyjen nettikaupan, niiden oli sovittava asiasta s&amp;auml;velt&amp;auml;jien ja muusikoiden kanssa. Radio- ja televisio-ohjelmissa on yleisesti mukana my&amp;ouml;s parikymment&amp;auml; muuta ammattiryhm&amp;auml;&amp;auml;, joilla kaikilla on omat, perustellut vaatimuksensa. Sen j&amp;auml;lkeenkin kun sopimukset on tehty, myynti vaatii niin paljon paperisotaa tilityksi&amp;auml; varten, ettei toiminta v&amp;auml;ltt&amp;auml;m&amp;auml;tt&amp;auml; aina ole kannattavaa, ellei ohjelmia osteta paljon. Verkkokaupan filosofit ovat puhuneet kauniisti &amp;rdquo;pitk&amp;auml;st&amp;auml; h&amp;auml;nn&amp;auml;st&amp;auml;&amp;rdquo;. Kun verkosta on helppo ostaa kirjoja, v&amp;auml;h&amp;auml;levikkinen kirjallisuuskin p&amp;auml;&amp;auml;see julkisuuteen. Kaupan ei en&amp;auml;&amp;auml; tarvitse myyd&amp;auml; jokaista kirjaa tuhatta kappaletta, vaan se voi myyd&amp;auml; tuhatta kirjaa yhden kappaleen kutakin. Radio- ja televisio-ohjelmien osalta pitk&amp;auml; h&amp;auml;nt&amp;auml; saattaa kuitenkin j&amp;auml;&amp;auml;d&amp;auml; melko lyhyeksi.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Mit&amp;auml; Yleisradion sitten pit&amp;auml;isi tehd&amp;auml; arkistoillaan? Jatkossa esit&amp;auml;n t&amp;auml;st&amp;auml; joitakin ajatuksia.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/mihin-arkistomme-kelpaavat-osa-1&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/mihin-arkistomme-kelpaavat-osa-1#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1692</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Mon, 02 Jun 2008 11:47:34 +0300</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1692 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Operaen</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/operaen</link>
 <description>&lt;p&gt;K&amp;auml;vin Oslossa katsomassa &lt;a href=&quot;http://www.operaen.no/Default.aspx?ID=838&quot;&gt;uutta oopperataloa&lt;/a&gt;. Aluksi l&amp;auml;hinn&amp;auml; ulkopuolelta, liput on myyty loppuun pitk&amp;auml;ksi aikaa eteenp&amp;auml;in.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Kauempaa Nordstrandin suunnasta katsottuna rannassa nouseva talo muistuttaa matkustajaterminaalia. Keskustasta se ei n&amp;auml;y ollenkaan, ja jalankulkijat ohjataan sinne rautatieasemalta moottoritien yli samanlaista k&amp;auml;yt&amp;auml;v&amp;auml;&amp;auml; pitkin kuin Ruotsinlaivojen matkustajat. L&amp;auml;helt&amp;auml; katsottuna talo on mahtava. Suuri lasinen ja marmorinen neli&amp;ouml;, jonka diagonaali laskeutuu suoraan mereen ilman mit&amp;auml;&amp;auml;n kaiteita. Rakennus on todella tarkoitettu k&amp;auml;velykohteeksi, katolle voi kulkea monelta puolelta. Jos olisin norjalainen s&amp;auml;velt&amp;auml;j&amp;auml;, ryhtyisin v&amp;auml;litt&amp;ouml;m&amp;auml;sti kirjoittamaan oopperaa, jonka finaalissa viikinkip&amp;auml;&amp;auml;hineell&amp;auml; varustettu valkyyria laskee skateboardilla talon katolta suoraan Oslonvuonoon. Kun satama-alueen rakennusty&amp;ouml;t on muutaman vuoden kuluttua saatu loppuun ja moottoritie viety tunneliin, oopperatalo tulee hallitsemaan komeasti aseman seudun n&amp;auml;kymi&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Oopperan historia Norjassa on mielenkiintoinen. Oslo taisi olla viimeinen p&amp;auml;&amp;auml;kaupunki Euroopassa, jossa ei ollut oopperataloa. Vaduzissa ei ole, mutta siell&amp;auml;kin on oopperasesonki. Siihen aikaan kun oopperatalot olivat Euroopassa yht&amp;auml; yleisi&amp;auml; kuin j&amp;auml;&amp;auml;hallit nykyisin, Norja oli vain Ruotsin provinssi. Suomikin oli provinssi, mutta tsaarin mielest&amp;auml; ven&amp;auml;l&amp;auml;inen varuskunta tarvitsi v&amp;auml;ltt&amp;auml;m&amp;auml;tt&amp;auml; oman oopperan, ja niin saimme sen vanhan oopperatalon.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Norjaa ei voi v&amp;auml;itt&amp;auml;&amp;auml; kulttuurivihamieliseksi maaksi. Kirjallisuus ja kuvataide ovat aina olleet eritt&amp;auml;in arvostettuja. Musiikkikorkeakoulu sai pari vuotta sitten komeat uudet tilat, jopa jazzosastolla on riitt&amp;auml;v&amp;auml;sti harjoittelutilaa. Norjalaiset filmit tunnetaan maailmalla yht&amp;auml; hyvin kuin suomalaiset. Klassiseen musiikkiin on kuitenkin aina suhtauduttu pid&amp;auml;ttyv&amp;auml;sti. Oslon ooppera on t&amp;auml;h&amp;auml;n vuoteen saakka toiminut tilap&amp;auml;isell&amp;auml; n&amp;auml;ytt&amp;auml;m&amp;ouml;ll&amp;auml;. Norjan radiolla ei vuosikymmeniin ollut lainkaan sinfoniaorkesteria, pelk&amp;auml;st&amp;auml;&amp;auml;n viihdeorkesteri, jota johti Norjan George de Godzinsky, &amp;Ouml;ivind Bergh. Nykyisin radiolla on jo sinfoniaorkesteri, mutta se on kooltaan vain puolet RSO:sta.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Norja on Suomen n&amp;auml;k&amp;ouml;kulmasta mielenkiintoinen referenssi. Maa on noussut samanlaisista k&amp;ouml;yhist&amp;auml; oloista kuin Suomi. Molemmat maat ovat k&amp;auml;yneet l&amp;auml;pi raskaan sodan (Norja miehitettiin) ja kehittyneet moderneiksi hyvinvointivaltioiksi. Helppoa se ei ole ollut.. Viel&amp;auml; 1970-luvulla Norjan viranomaisilla oli huoli siit&amp;auml;, etteiv&amp;auml;t maahanmuuttajat ryhtyisi ripustamaan sunnuntaisin pyykki&amp;auml; kirkonmenojen aikaan. T&amp;auml;n&amp;auml;&amp;auml;n Oslon katukuva on paljon kansainv&amp;auml;lisempi kuin Helsingin, ja tuntuu ett&amp;auml; maa menee tietoisesti eteenp&amp;auml;in.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Mielenkiintoista n&amp;auml;hd&amp;auml;, alkaako maassa nyt synty&amp;auml; uusia oopperoita. Grieg ei s&amp;auml;velt&amp;auml;nyt yht&amp;auml;&amp;auml;n, niin kuin ei oikeastaan Sibeliuskaan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/operaen&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/operaen#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1693</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Fri, 09 May 2008 21:05:11 +0300</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1693 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>YouTube</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/youtube</link>
 <description>&lt;p&gt;Kaikki tuntevat YouTuben. Se on internet-sivusto, jonka julkilausuttuna tavoitteena on tarjota suurelle yleis&amp;ouml;lle mahdollisuus jakaa omat kotivideonsa koko maailman kanssa. Kuka tahansa voi ladata n&amp;auml;ille sivuille vaikka omat kuvansa luokkaretkelt&amp;auml;. Sivujen yll&amp;auml;pit&amp;auml;v&amp;auml;t muistuttavatkin joka k&amp;auml;&amp;auml;nteess&amp;auml; siit&amp;auml;, ett&amp;auml; internetiss&amp;auml; saa julkaista tekij&amp;auml;noikeudellisesti suojattua aineistoa.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Niinp&amp;auml; niin. Kukaan ei kuitenkaan valvo, mit&amp;auml; kansan syv&amp;auml;t rivit YouTubeen sy&amp;ouml;tt&amp;auml;v&amp;auml;t. Noin silm&amp;auml;m&amp;auml;&amp;auml;r&amp;auml;isesti arvioiden puolet aineistosta on aitoja kotivideoita tai muita omakustanteita, toinen puoli on napsittu elokuvista, tv-ohjelmista tai &amp;auml;&amp;auml;nilevyilt&amp;auml;, joista on tehty &amp;quot;videoita&amp;quot; liitt&amp;auml;m&amp;auml;ll&amp;auml; niihin sarja kuvia. Hakusana &amp;quot;Uuno Turhapuro&amp;quot; tuottaa 84 klippi&amp;auml; ja &amp;quot;Salatut el&amp;auml;m&amp;auml;t&amp;quot; 2140 klippi&amp;auml;. Kari Tapio on YouTubessa 37 kertaa ja CMX 396 kertaa. Lauri T&amp;auml;hk&amp;auml; on vain 147 kertaa. &amp;quot;Kymenlaakson laulu&amp;quot; ei viel&amp;auml; ole ehtinyt YouTubeen, mutta &amp;quot;Syd&amp;auml;nj&amp;auml;&amp;auml;&amp;quot; l&amp;ouml;ytyy jo. N&amp;auml;iss&amp;auml; luvuissa on mukana parodioita ja erilaisia remixej&amp;auml;, mutta pikainenkin selailu osoittaa, ett&amp;auml; YouTubessa on pelk&amp;auml;st&amp;auml;&amp;auml;n suomalaista tekij&amp;auml;noikeudellisesti suojattua aineistoa reilun linnareissun edest&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Miksi kukaan ei ole oikeudessa? Joitakin oikeusjuttuja YouTubea vastaan on maailmalla nostettukin, ja yleens&amp;auml; sivustoilta poistetaan suojattu aineisto, kun oikeudenomistaja siit&amp;auml; valittaa. Mutta YouTube ei periaatteessa katso vastaavansa sivujen sis&amp;auml;ll&amp;ouml;st&amp;auml; sen enemp&amp;auml;&amp;auml; kuin puhelinyhti&amp;ouml; niist&amp;auml; puheluista, joita sen verkossa puhutaan. YouTube ei ole Suomessa. Vastuu on muodollisesti kaikilla niill&amp;auml; kymmenill&amp;auml; tuhansilla ihmisill&amp;auml; eri puolilla maailmaa, jotka aineiston ovat sivuille sy&amp;ouml;tt&amp;auml;neet. V&amp;auml;h&amp;auml;n niin kuin yritt&amp;auml;isi Helsingin aamuruuhkassa sakottaa jokaista autoilijaa, joka ajaa kymmenen kilometrin ylinopeutta. Oikeudenomistajia, joiden aineistoa l&amp;ouml;ytyy YouTubesta, on my&amp;ouml;s tuhatm&amp;auml;&amp;auml;rin. Usein aineisto on niin puutteellisesti nimetty, ett&amp;auml; sen l&amp;ouml;yt&amp;auml;minen on sattuman kauppaa.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
YouTuben toiminta on eritt&amp;auml;in kannattavaa. Vaikka se ei itse tuota tai omista sis&amp;auml;lt&amp;ouml;&amp;auml;, &lt;a href=&quot;http://mashable.com/2006/10/09/confirmed-google-buys-youtube/&quot;&gt;YouTube myytiin noin vuosi sitten Googlelle&lt;/a&gt; 1,65 miljardin dollarin hinnasta. Vastaa suunnilleen tuhatta miljoonaa euroa.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Esimerkki osoittaa konkreettisesti, miten tekij&amp;auml;noikeuslaki on er&amp;auml;ilt&amp;auml; osiltaan vanhentunut. Joko sivujen yll&amp;auml;pit&amp;auml;j&amp;auml;ll&amp;auml; t&amp;auml;ytyisi olla juridinen vastuu sis&amp;auml;ll&amp;ouml;st&amp;auml;, jolloin YouTubessa pantaisiin toimeen suursiivous, tai sitten tekij&amp;ouml;iden korvaukset t&amp;auml;ytyisi hoitaa jonkinlaisen kollektiivisen j&amp;auml;rjestelyn kautta. Tuosta 1,65 miljardista pit&amp;auml;isi l&amp;ouml;yty&amp;auml; jotakin tekij&amp;ouml;ille ja tuottajillekin. Mutta kaikkien n&amp;auml;iden oikeuksien selvitt&amp;auml;minen yksil&amp;ouml;llisesti olisi t&amp;auml;ysin mahdotonta. Yhdell&amp;auml; ainoalla tv-ohjelmalla voi olla kymmeni&amp;auml; oikeudenomistajia, ja aina l&amp;ouml;ytyy joku taho, joka uskoo saavansa jarruttamalla&amp;nbsp;lis&amp;auml;etuja.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Suursiivousta en toivo, sill&amp;auml; YouTube on my&amp;ouml;s kulttuuri-ilmi&amp;ouml;n&amp;auml; kiehtova. Suuri osa sivuilta l&amp;ouml;ytyv&amp;auml;st&amp;auml; suojatusta aineistosta on sellaista, ettei sit&amp;auml; voi ostaa mist&amp;auml;&amp;auml;n. Milloin kuulitte &amp;quot;Punakaartin marssin&amp;quot; radio- tai tv-kanavilta? Ei taida kovin helposti l&amp;ouml;yty&amp;auml; levukaupastakaan. YouTubesta se l&amp;ouml;ytyy, sek&amp;auml; Arja Saijonmaan ett&amp;auml; Kom-teatterin versioina. 2546 ihmist&amp;auml; on kuunnellut Saijonmaan version. (Tasapuolisuuden vuoksi YouTubessa on my&amp;ouml;s &amp;quot;Mustapaitojen marssi&amp;quot;, IKL:n taistelulaulu). Pid&amp;auml;tk&amp;ouml; Erkki Junkkarisen musiikista? Valtamediat eiv&amp;auml;t juuri noteeranneet laulajaveteraanin kuolemaa, mutta YouTubessa 33173 henkil&amp;ouml;&amp;auml; on kuunnellut h&amp;auml;nen tulkintansa &amp;quot;Ruusuja hopeamaljassa&amp;quot;. Junkkarisen kuoleman j&amp;auml;lkeen YouTubeen ilmestyi salamannopeasti kymmeni&amp;auml; h&amp;auml;neen liittyv&amp;auml; klippej&amp;auml;, enimm&amp;auml;kseen &amp;quot;kuvitettuja&amp;quot; levyj&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Sama ilmi&amp;ouml; toistuu muiden maiden kohdalla. Original Naabtal Duo ei kuulu musiikkiteollisuuden suuriin nimiin, mutta ryhm&amp;auml;ll&amp;auml; on Alppimaissa vankka kannatus. Heid&amp;auml;n tulkintansa baijerilaisesta kotiseutulaulusta &amp;quot;Patrona Bavariae&amp;quot;, joka on ilmeisesti napsittu It&amp;auml;vallan tai Baijerin TV:st&amp;auml;, on h&amp;auml;tk&amp;auml;hdytt&amp;auml;v&amp;auml; kokemus. Kaksi nahkahousuista miest&amp;auml; soittamassa valtavalla lavalla, yleis&amp;ouml; on liikuttunutta kuin prinsessa Dianan muistokonsertissa. YouTubesta on yll&amp;auml;tt&amp;auml;en tullut aivan uskomaton marginaalimusiikin media, josta l&amp;ouml;ytyy kaikkea sit&amp;auml;, mik&amp;auml; on kadonnut levykaupoista ja suurista medioista. Voisiko t&amp;auml;st&amp;auml; synty&amp;auml; aidosti uudenlainen media?&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Oma suosikkini l&amp;ouml;ytyy hakusanalla &amp;quot;Enn&amp;auml;tystehtaan parhaita paloja&amp;quot;. Kolmivuotias&amp;nbsp;Elli&amp;nbsp;tunnistaa kaikkien maailman maiden liput. Uskomatonta. Periaatteessa tuottajan eli MTV:n pit&amp;auml;isi reklamoida YouTubeen ja vaatia t&amp;auml;m&amp;auml; poistettavaksi. S&amp;auml;&amp;auml;li.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/youtube&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/youtube#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1694</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Tue, 29 Apr 2008 23:41:28 +0300</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1694 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Uusi digiboksi, osa 4</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/uusi-digiboksi-osa-4</link>
 <description>&lt;p&gt;T&amp;auml;h&amp;auml;n menness&amp;auml; on tapahtunut: lukuisien vaiheiden j&amp;auml;lkeen olen saanut kaksi kuukautta vanhan tallentavan digiboksin vaihdetuksi ehj&amp;auml;&amp;auml;n. Kaikki on muuten hyvin, mutta ohjelmaopas ei toimi. Soitan Humaxin maahantuojan Finnsat Oy:n neuvontaan, joka syytt&amp;auml;&amp;auml; ongelmasta kaapelioperaattori Welhoa. L&amp;auml;het&amp;auml;n Welhon neuvontaan s&amp;auml;hk&amp;ouml;postin, ja saankin&amp;nbsp;pian vastauksen, jossa vakuutetaan ettei Welhon v&amp;auml;litt&amp;auml;m&amp;auml;ss&amp;auml; signaalissa ole mit&amp;auml;&amp;auml;n vikaa. Siis takaisin Finnsat Oy:n neuvontaan.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
T&amp;auml;ll&amp;auml; kertaa langan p&amp;auml;&amp;auml;ss&amp;auml; on toinen henkil&amp;ouml;. Sen j&amp;auml;lkeen kun on taas kerran tarkistettu, ett&amp;auml; olen kokeillut tehdasasetusten palauttamista ja ohjelmiston p&amp;auml;ivityst&amp;auml;, h&amp;auml;n kehottaa tarkistamaan boksista, mik&amp;auml; ohjelmistoversio siin&amp;auml; on. H&amp;auml;n varottaa, ett&amp;auml; kauppa on saattanut myyd&amp;auml; vanhentuneella ohjelmaversiolla varustetun laitteen. Oikea ohjelmistoversio on 1.00.16. Edelliselle neuvojalle t&amp;auml;m&amp;auml; asia ei tullut mieleen.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Saavun illalla kotiin, avaan laitteen ja tarkistan &amp;quot;tila&amp;quot;-kohdasta ohjelmaversion. Laitteessa onkin versio 1.00.12., p&amp;auml;iv&amp;auml;m&amp;auml;&amp;auml;r&amp;auml; alkuvuosi 2007. Ohjelma on&amp;nbsp;ilmeisesti vanhentunut niin kauan sitten, ettei automaattinen p&amp;auml;ivitys en&amp;auml;&amp;auml; onnistu. Maahantuojan nettisivuilla tarjotaan mahdollisuutta poimia uusi versio verkosta tietokoneelle ja siirt&amp;auml;&amp;auml; se RS-232C sarjakaapelilla digiboksiin, mutta ty&amp;ouml;kalulaatikostani ei sellaista juuri nyt l&amp;ouml;ydy.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Laitteen myynyt Anttilan tavaratalo on jo t&amp;auml;lt&amp;auml; p&amp;auml;iv&amp;auml;lt&amp;auml; kiinni, palaan siis aamulla asiaan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/uusi-digiboksi-osa-4&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/uusi-digiboksi-osa-4#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1695</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Thu, 24 Apr 2008 19:02:52 +0300</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1695 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Uusi digiboksi, osa 3</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/uusi-digiboksi-osa-3</link>
 <description>&lt;p&gt;T&amp;auml;h&amp;auml;n menness&amp;auml; on tapahtunut: uuden digiboksin kaukos&amp;auml;&amp;auml;din hajosi kuukauden kuluttua. Itse digiboksi hajosi kahden kuukauden kuluttua. Liikkeest&amp;auml; korjauksen ajaksi lainaksi saatu laite ei toiminut lainkaan. Erin&amp;auml;isten vaiheiden j&amp;auml;lkeen sain viallisen laitteen vaihdetuksi uuteen, toisen merkkiseen. Viime viikolla lakkasi ohjelmaopas p&amp;auml;ivittym&amp;auml;st&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Ohjelomaopas on yksi digitelevision nokkelia innovaatioita. Valitsemalla sopivan toiminnon kaukos&amp;auml;&amp;auml;timest&amp;auml; katsoja&amp;nbsp; saa n&amp;auml;ht&amp;auml;v&amp;auml;kseen kaikkien kanavien ohjelmatarjonnan ja voi saman tien ajastaa ohjelmia tallennettavaksi. Edellytt&amp;auml;en ett&amp;auml; ohjelmaopas p&amp;auml;ivittyy. Nyt se p&amp;auml;ivittyy tuskaisen hitaasti ja katoaa v&amp;auml;lill&amp;auml; kokonaan. Seurauksena on, ett&amp;auml; tallennuskomennot h&amp;auml;vi&amp;auml;v&amp;auml;t laitteen muistista ja toivottu ohjelma ei tallennukaan. Mist&amp;auml; seuraa perheriitoja ja muuta haittaa.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Ensimm&amp;auml;inen soitto Digitaan meni l&amp;auml;pi hetkess&amp;auml;. Digita on se yhti&amp;ouml;, joka vastaa digikanavien jakelusta ja sy&amp;ouml;tt&amp;auml;&amp;auml; signaaliin ohjelmaoppaan tiedot. Heill&amp;auml; ei ole mit&amp;auml;&amp;auml;n vikaa, vika on digiboksissa jos tiedot eiv&amp;auml;t minuutissa p&amp;auml;ivity, kertoi neuvoja.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Seuraava soitto siis digiboksin maahantuojalle, joka kysyi, miss&amp;auml; verkossa digiboksi on. Kun kerroin digiboksini olevan kytketty Helsingiss&amp;auml; Welhon verkkoon, neuvoja vakuutti vian olevan kaapeliverkossa. Samanlaisia valituksia on tullut enemm&amp;auml;nkin, Welhon jakelualueelta.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Welholle en soita lainkaan. Kokemuksen peruseella tied&amp;auml;n, ettei Welhon neuvontaan p&amp;auml;&amp;auml;se l&amp;auml;pi, ja jonotus on maksullista. L&amp;auml;het&amp;auml;n kirjeen. En tosin ole asiakassuhteessa Welhoon, koska sopimuskumppani on taloyhti&amp;ouml;. Pit&amp;auml;isik&amp;ouml;h&amp;auml;n pyyt&amp;auml;&amp;auml; taloyhti&amp;ouml;n hallituksen puheenjohtajaa riitauttamaan seuraava lasku sill&amp;auml; perusteella, ettei palvelu ole sopimuksen mukaista? T&amp;auml;ll&amp;auml; v&amp;auml;lin tallennan ohjelmia vanhalla tavalla, ajastamalla, vaikka sen osasi jo vanha VHS-nauhurinikin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/uusi-digiboksi-osa-3&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/uusi-digiboksi-osa-3#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1696</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Wed, 23 Apr 2008 10:02:42 +0300</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1696 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Uusi digiboksi, osa 2</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/uusi-digiboksi-osa-2</link>
 <description>&lt;p&gt;Ostin tammikuun lopulla uuden tallentavan digiboksin. Sattuneesta syyst&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Kuten pari vikkkoa sitten kerroin, uusi hieno kaukos&amp;auml;&amp;auml;din hajosi kuuden viikon i&amp;auml;ss&amp;auml;. Myyj&amp;auml; tarjoitui hoitamaan ongelman antamalla minulle maahantuojan puhelinnumeron, mutta sinnikk&amp;auml;&amp;auml;n&amp;auml; asiakkaina sain sen vaihdetuksi uuteen.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Kun digiboksi t&amp;auml;ytti yhdeks&amp;auml;n vikkoa, se hajosi kokonaan. Laitteen k&amp;auml;ynnistys onnistui vain vet&amp;auml;m&amp;auml;ll&amp;auml; t&amp;ouml;pseli irti sein&amp;auml;st&amp;auml;, eik&amp;auml; kanavaa pystynyt vaihtamaan lainkaan. Tallennetut ohjelmat h&amp;auml;visiv&amp;auml;t. Siis takaisin laitteen myyneeseen liikkeeseen.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Myyj&amp;auml; otti tyynesti viallisen laitteen vastaan ja ilmoitti, ett&amp;auml; se menee takuuhuoltoon. Toimitusaika olisi nelj&amp;auml; viikkoa. Vaadin ensin kaupan purkamista, ja sen j&amp;auml;lkeen ainakin varalaitetta huollon ajaksi. Pitk&amp;auml;n keskustelun j&amp;auml;lkeen varastosta l&amp;ouml;ytyikin varalaite, ei tosin tallentava, mutta sent&amp;auml;&amp;auml;n digiboksi. Itse olisin voinut hyvin olla nelj&amp;auml; viikkoa ilman televisiotakin, mutta lapsenlapset rupeavat riehumaan, jos sunnuntaiaamuna ei tule Muumia. Oli siis suostuttava pitkin hampain.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Kotona viritin varmuuden vuoksi pariin kertaan kanavat uudelleen varalaitteeseen, mutta yrityksist&amp;auml; huolimatta se ei suostunut n&amp;auml;ytt&amp;auml;m&amp;auml;&amp;auml;n muuta kuin Urheilukanavaa. Se on nykyisin Velhon kanavapaketissa ensimm&amp;auml;isen&amp;auml;. Muut kanavat s&amp;auml;rkyiv&amp;auml;t mosaiikiksi, &amp;auml;&amp;auml;nt&amp;auml; ei kuulunut lainkaan. Muun viihteen puutteessa ryhdyin jo luonnostelemaan valitusta kuluttajariitalautakunnalle.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Seuraavana aamuna puhelu laitteen myyneen liikkeen tavaratalop&amp;auml;&amp;auml;llik&amp;ouml;lle. Selitin ett&amp;auml; kolme vikaa on liikaa, kun kaupan teosta on h&amp;auml;din tuskin kulunut kaksi kuukautta. P&amp;auml;&amp;auml;llikk&amp;ouml; my&amp;ouml;t&amp;auml;ili sympaattisesti ja lupasi palata asiaan. Tunnin kuluttua kodin elektroniikan esimies soittikin liikkeest&amp;auml;, ja kun tapaus oli taas kerran k&amp;auml;yty l&amp;auml;pi, suositui laitteen vaihtoon. Samaa merkki&amp;auml; ei tosin olisi en&amp;auml;&amp;auml; varastossa, mutta onnessani lupasin vaikka vaihtaa kalliimpaan ja maksaa v&amp;auml;lirahaa.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Olen usempaan kertaan ihmetellyt, keit&amp;auml; ovat ne viisi prosenttia suomalaisista, joilla ei viel&amp;auml;k&amp;auml;&amp;auml;n ole digiboksia. Nyt en ihmettele en&amp;auml;&amp;auml;. Heid&amp;auml;n boksinsa ovat tietenkin takuuhuollossa.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/uusi-digiboksi-osa-2&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/uusi-digiboksi-osa-2#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1697</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Mon, 14 Apr 2008 23:00:58 +0300</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1697 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Faktaa ja fiktiota levyjen keräilystä, osa 4</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/faktaa-ja-fiktiota-levyjen-kerailysta-osa-4</link>
 <description>&lt;p&gt;&amp;Auml;&amp;auml;nilevyjen ker&amp;auml;ily on monille hauska harrastus. Olen aikaisemmin kirjoittanut&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/node/1474&quot;&gt;ker&amp;auml;ilij&amp;ouml;ist&amp;auml;&lt;/a&gt;, jotka ovat suhtautuneet harrastukseensa vakavasti.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Nyt olen oppinut, ett&amp;auml; &amp;auml;&amp;auml;nilevyjen ker&amp;auml;ily voi olla my&amp;ouml;s uskonto. Se on t&amp;auml;rke&amp;auml; osa Agi tongsaeng &amp;ndash;nimisen korealaisen lahkon oppia. Lahko toteuttaa oppiaan py&amp;ouml;ritt&amp;auml;m&amp;auml;ll&amp;auml; Korean suurinta levytukkuliikett&amp;auml; ja yll&amp;auml;pit&amp;auml;m&amp;auml;ll&amp;auml; maan suurinta levyarkistoa.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Korea&quot;&gt;Korea&lt;/a&gt; on maa, joka Suomessa aina unohtuu Kiinan ja Japanin varjoon. Korealla on ikivanha kulttuuri, joka on vaikuttanut merkitt&amp;auml;v&amp;auml;sti my&amp;ouml;s naapurimaihin. 1870-luvulta vuoteen 1945 maa oli Japanin miehitt&amp;auml;m&amp;auml;, ja paljon taideaarteita h&amp;auml;visi maailmalle. Korean sodassa 1950&amp;ndash;53 maa jakautui kahtia, ja taas paljon tuhoutui. Koreassa oli vuodesta 1907 alkaen mittavaa &amp;auml;&amp;auml;nilevytuotantoa, mutta se on enimm&amp;auml;kseen kadonnut. Kadonneella perinteell&amp;auml; on siis t&amp;auml;rke&amp;auml; sija kansallisessa itsetunnossa.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Muiden uususkontojen tavoin Ago tongsaeng vaatii j&amp;auml;senilt&amp;auml;&amp;auml;n tiivist&amp;auml; osallistumista j&amp;auml;rjest&amp;ouml;n toimintaan. Se ei kuitenkaan l&amp;auml;hett&amp;auml;nyt Jehovan todistajien tavoin j&amp;auml;seni&amp;auml;&amp;auml;n myym&amp;auml;&amp;auml;n julkaisujaan, vaan n&amp;auml;m&amp;auml; saivat teht&amp;auml;v&amp;auml;kseen kulkea ovelta ovelle ostamassa vanhoja korealaisia &amp;auml;&amp;auml;nilevyj&amp;auml;. Ponnistelujen tuloksena lahko onkin saanut kootuksi useita kymmeni&amp;auml; tuhansia levyj&amp;auml; k&amp;auml;sitt&amp;auml;v&amp;auml;n kokoelman, jota varten rakennetaan oma talo. Kokoelman luettelo on julkaistu Soulissa vuonna 2000, mutta valitettavasti vain koreaksi (Kim Chomdo: Ysonggi umban ch&amp;rsquo;ongnam charyojip)&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Toisaalta lahko hankkii varoja toimintaansa py&amp;ouml;ritt&amp;auml;m&amp;auml;ll&amp;auml; Korean suurinta levytukkuliikett&amp;auml;, jonka nimi on &lt;a href=&quot;http://www.synnara.co.kr/jump/fp/music/page.do?cmd=musicMain&amp;amp;menu=1&quot;&gt;Synnara&lt;/a&gt; (Syn-Nara). Yhti&amp;ouml;n nettisivut antavat v&amp;auml;rikk&amp;auml;&amp;auml;n kuvan t&amp;auml;m&amp;auml;n p&amp;auml;iv&amp;auml;n korealaisesta musiikkiel&amp;auml;m&amp;auml;st&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Muistakaa siis iltarukouksessanne toivoa seuraavalle p&amp;auml;iv&amp;auml;lle merkitt&amp;auml;vi&amp;auml; &amp;auml;&amp;auml;nilevyl&amp;ouml;yt&amp;ouml;j&amp;auml;&amp;hellip;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/faktaa-ja-fiktiota-levyjen-kerailysta-osa-4&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/faktaa-ja-fiktiota-levyjen-kerailysta-osa-4#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1698</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:00:55 +0300</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1698 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Uusi digiboksi</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/uusi-digiboksi</link>
 <description>&lt;p&gt;Hankin alkuvuodesta uuden tallentavan digiboksin. Sattuneesta syyst&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Viime viikolla kaukos&amp;auml;&amp;auml;din alkoi reistailla. Vaihdoin paristot ja varmistin, ett&amp;auml; samat toiminnot itse boksin etupanelista naputeltuina toimivat. Kyseess&amp;auml; oli tavanomainen, sarjavalmisteiselle elektroniikalle tyypillinen virhe. Huonot kontaktit n&amp;auml;pp&amp;auml;imiss&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
K&amp;auml;velin kuitin kanssa laitteen myyneeseen liikkeeseen pyyt&amp;auml;m&amp;auml;&amp;auml;n uutta kaukos&amp;auml;&amp;auml;dint&amp;auml;. Minulle kerrottiin, ett&amp;auml; t&amp;auml;m&amp;auml; malli on myyty loppuun, mutta minulle luvattiin antaa maahantuojan puhelinnumero. T&amp;auml;ll&amp;auml; tavoin voisin myyj&amp;auml;n mielest&amp;auml; saada nopeammin laitteen vaihdetuksi.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Huomautin kohteliaasti, ett&amp;auml; vastuu laitteen toimivuudesta on sen myyneell&amp;auml; liikkeell&amp;auml;, ja pyysin myyj&amp;auml;&amp;auml; itse soittamaan maahantuojalle. Sen j&amp;auml;lkeen odotimme kymmenen minuuttia eri puolilla tiski&amp;auml;, ett&amp;auml; maahantuojan keskus vastaisi. Ei vastannut. Ehdotin myyj&amp;auml;lle kaupan purkua.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Nyt myyj&amp;auml; keksi, ett&amp;auml; saman valmistajan antennimallisen digiboksin kaukos&amp;auml;&amp;auml;din saattaisi my&amp;ouml;s sopia. Sit&amp;auml; oli varastossa. Sain sen kotiin kokeiltavaksi, ja seh&amp;auml;n toimi. Loppu hyvin kaikki hyvin.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Laitteen ja liikkeen nimell&amp;auml; ei ole v&amp;auml;li&amp;auml;, samanlaisia tapauksia tulee jatkuvasti vastaan. Onneksi on kuluttajavalituslautakunta. Ilman sit&amp;auml; el&amp;auml;m&amp;auml; nykyisess&amp;auml; palveluyhteiskunnassa olisi helvetti&amp;auml;. En en&amp;auml;&amp;auml; koskaan jonota viitt&amp;auml; minuuttia kauemmin mihink&amp;auml;&amp;auml;n palvelunumeroon tai j&amp;auml;&amp;auml; riitelem&amp;auml;&amp;auml;n myyjien kanssa. L&amp;auml;het&amp;auml;n ensiksi vanhanaikaisen kirjeen myyj&amp;auml;firmalle. Jos asia ei selvi&amp;auml;, parin p&amp;auml;iv&amp;auml;n kuluttua toimitan kuluttajavalituslautakuntaan valituksen, jossa vaadin rahallista korvausta. Turha kierr&amp;auml;tt&amp;auml;&amp;auml; asiaa ensin kunnallisilla kuluttajaneuvojilla tai muissa vastaavissa elimiss&amp;auml;. Joka kerta olen saanut parin viikon sis&amp;auml;ll&amp;auml; liikkeest&amp;auml; kohteliaan yhteydenoton, jossa ehdotetaan asian hoitamista ilman lautakuntaa.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Toivo paremmasta lohduttaa silloinkin, kun laajakaista on poikki tai tv pime&amp;auml;n&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/uusi-digiboksi&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/uusi-digiboksi#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1699</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Wed, 19 Mar 2008 11:05:54 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1699 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Sirppi ja saksofoni: Valter Ojakäär 85 vuotta</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/sirppi-ja-saksofoni-valter-ojakaar-85-vuotta</link>
 <description>&lt;p&gt;Eesti raadion ykk&amp;ouml;sstudiossa Tallinnassa vietettiin viime torstaina (6.3.2008) suurta juhlaa. S&amp;auml;velt&amp;auml;j&amp;auml;, saksofonisti ja musiikkitieteilij&amp;auml; Valter Ojak&amp;auml;&amp;auml;r t&amp;auml;ytti 85 vuotta. Juhlakonsertti radioitiin ja televisioitiin, paikan p&amp;auml;&amp;auml;ll&amp;auml; onnittelemassa oli suuri joukko Viron kulttuuriel&amp;auml;m&amp;auml;n tunnettuja nimi&amp;auml;.&amp;nbsp;Konsertti on muuten n&amp;auml;ht&amp;auml;viss&amp;auml; Viron televisiossa maanantaina 10.3., ja n&amp;auml;kyy ainakin Helsingiss&amp;auml; kaapeliverkossa ETV:n kanavalla.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Konsertin ohjelmisto kuvasti mainiosti Ojak&amp;auml;&amp;auml;rin monipuolista tuotantoa. Aluksi kuultiin osa saksofonikonsertosta sek&amp;auml; kaksi laulua oopperasta Kuningal on k&amp;uuml;lm, sen j&amp;auml;lkeen laaja valikoima lauluja Liedeist&amp;auml; iskelmiin. Tilaisuuden p&amp;auml;&amp;auml;tteeksi koko yleis&amp;ouml; lauloi yhteislauluna Ojak&amp;auml;&amp;auml;rin tunnetuimman laulun &amp;quot;Uusi paat&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uusi paat&amp;quot; eli &amp;quot;Kalastajan laulu&amp;quot; tunnetaan my&amp;ouml;s Suomessa. Se ilmestyi 1957 Georg Otsin &amp;quot;Saarenmaan valssin&amp;quot; k&amp;auml;&amp;auml;nt&amp;ouml;puolella, kun suhteita Viroon p&amp;auml;&amp;auml;stiin ensi kertaa sodan j&amp;auml;lkeen rakentamaan. Muistan miten jotkut Suomessa hieman naureksivat laulun tytt&amp;ouml;&amp;auml;, joka oli &amp;quot;kyl&amp;auml;n paras lyps&amp;auml;j&amp;auml;&amp;quot; &amp;ndash; sellaisista neidoista ei Suomessa ollut tapana tehd&amp;auml; iskelmi&amp;auml;. Se kertoo my&amp;ouml;s siit&amp;auml;, ettei Viron musiikkiel&amp;auml;m&amp;auml;ss&amp;auml; koskaan ole ollut samanlaista jyrkk&amp;auml; kahtiajakoa &amp;quot;kevyeen&amp;quot; ja &amp;quot;vakavaan&amp;quot; musiikkiin kuin Suomessa perinteisesti. Virossa kaikki s&amp;auml;velt&amp;auml;j&amp;auml;t ovat kuuluneet samaan s&amp;auml;velt&amp;auml;j&amp;auml;liittoon, ja monet ovat Ojak&amp;auml;&amp;auml;rin tavoin liikkuneet joustavasti monilla musiikin alueilla.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Vaikka Valter Ojak&amp;auml;&amp;auml;r on s&amp;auml;velt&amp;auml;nyt oopperoita ja iskelmi&amp;auml;, h&amp;auml;nen suuri rakkautensa on ollut jazz, siit&amp;auml; l&amp;auml;htien kun h&amp;auml;n tutustui uuteen musiikkiin P&amp;auml;rnun poikalyseossa 1930-luvulla. H&amp;auml;nell&amp;auml; oli pitk&amp;auml;n aikaa suosittu jazzohjelma Tallinnan radiossa, ja el&amp;auml;kkeelle j&amp;auml;&amp;auml;ty&amp;auml;&amp;auml;n h&amp;auml;n on koonnut valtavan tiet&amp;auml;myksens&amp;auml; Viron populaarimusiikin kolmiosaiseen historiaan. Ensimm&amp;auml;inen osa k&amp;auml;sitteli vanhan tasavallan aikaa, toinen maailmansotaa ja saksalaismiehityst&amp;auml;. Kolmas, syntym&amp;auml;p&amp;auml;iv&amp;auml;n kunniaksi ilmestynyt &amp;quot;Sirp ja saksofon&amp;quot; (Sirppi ja saksofoni) keskittyy Neuvosto-Viroon. Historiikin painopiste on tanssiorkestereissa ja jazzissa, varsinainen iskelm&amp;auml;musiikki j&amp;auml;&amp;auml; v&amp;auml;hemm&amp;auml;lle huomiolle.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sirp ja saksofon&amp;quot; n&amp;auml;ytt&amp;auml;&amp;auml; meille sis&amp;auml;lt&amp;auml; p&amp;auml;in paljon mielenkiintoisia piirteit&amp;auml; Neuvosto-Viron ja koko Neuvostoliiton musiikkiel&amp;auml;m&amp;auml;st&amp;auml;. Musiikki oli vallanpit&amp;auml;jienkin mielest&amp;auml; t&amp;auml;rke&amp;auml;&amp;auml; ja hy&amp;ouml;dyllist&amp;auml; toimintaa, tanssimuusikoilla oli ty&amp;ouml;t&amp;auml;, kaikissa neuvostotasavalloissa oli muun muassa omat radion tanssiorkesterit. Musiikin odotettiin edustavan neuvostoyhteiskunnan arvoja, mit&amp;auml; ne sitten olivatkaan. Tanssimuusikoiden mielest&amp;auml; uudet progressiiviset ideat musiikissa tulivat jazzista, siis Yhdysvalloista. T&amp;auml;t&amp;auml; konfliktia puitiin koko Neuvostoliiton olemassaolon ajan. Stalinin aikana oli tiukkaa. My&amp;ouml;hemmin ratkaisut olivat joskus niinkin pragmaattisia, ett&amp;auml; jazzia sai soittaa kunhan s&amp;auml;vellyksill&amp;auml; ei ollut englanninkielisi&amp;auml; nimi&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Vanhassa Neuvostoliitossa periferiassa oli enemm&amp;auml;n liikuntavapautta kuin keskustassa, johtajien silmien alla. Viron ensimm&amp;auml;iset jazzfestivaalit, tai pikemminkin pienimuotoinen konsertti, j&amp;auml;rjestettiin Tallinnassa jo vuonna 1949. Vuodesta 1956 festivaaleja j&amp;auml;rjestettiin l&amp;auml;hes vuosittain, useimmiten S&amp;auml;velt&amp;auml;j&amp;auml;liiton ja kulttuurihallinnon suopealla my&amp;ouml;t&amp;auml;vaikutuksella. Ojak&amp;auml;&amp;auml;r pystyy kertomaan niist&amp;auml; sis&amp;auml;lt&amp;auml; p&amp;auml;in, itsekin keskeisesti mukana olleena. Kuusikymmenluvulla Tallinnassa k&amp;auml;vi koko Neuvostoliiton &amp;quot;jazz-underground&amp;quot;, yhtyeit&amp;auml; Tyynenmerenrannikolta, Siperiasta, Bakusta, Lvovista, Moskovasta. Yleisradion ja Viron radion yhteisty&amp;ouml;n&amp;auml; mukaan saatiin my&amp;ouml;s suomalaisia yhtyeit&amp;auml;. Vuoden 1967 festivaaleilla vieraili&amp;nbsp;Suomesta&amp;nbsp;Erik Lindstr&amp;ouml;min yhtye- viime viikolla Eki oli taas Tallinnassa onnittelijoiden joukossa.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Vuoden 1967 Tallinnan jazzfestivaalien j&amp;auml;rjest&amp;auml;j&amp;auml;n&amp;auml; oli mahtavasti Viron kulttuuriministeri&amp;ouml;n jazzkomitea.&amp;nbsp;&amp;nbsp;P&amp;auml;&amp;auml;esiintyj&amp;auml;n&amp;auml; oli Charles Lloydin kvartetti, yksi uuden jazzin suurista nimist&amp;auml;&amp;nbsp;Yhdysvalloista. Tilaisuus her&amp;auml;tti kansainv&amp;auml;list&amp;auml; huomiota. Kysymys ei ollut en&amp;auml;&amp;auml; vain jazzista, vaan my&amp;ouml;s politiikasta. Moskovassakin huomattiin jotakin tapahtuneen, kun Persian shaahin vierailun kunniaksi j&amp;auml;rjestettiin lehdist&amp;ouml;tilaisuuteen ei saapunut ulkomaisia kirjeenvaihtajia. He olivat kaikki Tallinnassa. Virossa oli menty liian pitk&amp;auml;lle. P&amp;auml;it&amp;auml; putosi (onneksi vain kuvainnollisesti) ja Tallinnan jazzfestivaalit pantiin j&amp;auml;ihin.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
T&amp;auml;st&amp;auml; on jo kauan, mutta ajattelen mielell&amp;auml;ni, ett&amp;auml; Tallinnan jazzfestivaalit olivat laulavan vallankumouksen ensimm&amp;auml;inen harjoitus.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/sirppi-ja-saksofoni-valter-ojakaar-85-vuotta&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/sirppi-ja-saksofoni-valter-ojakaar-85-vuotta#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1700</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Sun, 09 Mar 2008 11:52:01 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1700 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Sittenkin 95 vuotta?</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/sittenkin-95-vuotta</link>
 <description>&lt;p&gt;T&amp;auml;ll&amp;auml;kin palstalla on useaan otteeseen k&amp;auml;sitelty ehdotuksia &amp;auml;&amp;auml;nitteiden tekij&amp;auml;noikeudellisen suoja-ajan pident&amp;auml;misest&amp;auml;. Nykyisin suoja kest&amp;auml;&amp;auml; EU:ssa 50 vuotta, Yhdysvalloissa on jonkin aikaa ollut voimassa 95 vuotta.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Alkuper&amp;auml;inen pidennysehdotus tuli levytuottajien kansainv&amp;auml;liselt&amp;auml; j&amp;auml;rjest&amp;ouml;lt&amp;auml; IFPI:lt&amp;auml;, joka v&amp;auml;itti, ett&amp;auml; lyhyempi suoja heikent&amp;auml;&amp;auml; eurooppalaisen &amp;auml;&amp;auml;nilevyteollisuuden kilpailukyky ja johtaa eurooppalaisten taiteilijoiden joukkopakoon amerikkalaisille levymerkeille. Britanniassa arvovaltainen &lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/tekijanoikeutta_britanniassa_gowersin_mietinto_valmis&quot;&gt;Gowersin komitea&lt;/a&gt; osoitti taloustieteellisten asiantuntijoiden voimin, ett&amp;auml; asia on p&amp;auml;invastoin: nykyinen tilanne parantaa Euroopan kilpailukyky&amp;auml; suhteessa Yhdysvaltoihin, ja maan hallitus hylk&amp;auml;si esityksen.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Nyt sama aloite on noussut esiin EU:ssa. T&amp;auml;ll&amp;auml; kertaa perusteena ovat taiteilijoiden oikeudet. &lt;a href=&quot;http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/08/240&amp;amp;format=HTML&amp;amp;aged=0&amp;amp;language=EN&amp;amp;guiLanguage=en&quot;&gt;Sis&amp;auml;markkinakomissari Charlie McCreevy&lt;/a&gt; ilmoittaa julkistavansa ennen kes&amp;auml;&amp;auml; ehdotuksen uudeksi direktiiviksi, joka pident&amp;auml;isi suojan 95 vuoteen. &amp;quot;Jos mit&amp;auml;&amp;auml;n ei tehd&amp;auml;, tuhannet eurooppalaiset taiteilijat, jotka tekiv&amp;auml;t levyj&amp;auml; viisikymmenluvun lopulla tai kuusikymmenluvun alussa, menett&amp;auml;v&amp;auml;t seuraavien kymmenen vuoden aikana levyjen radiosoitosta saamansa tulot&amp;quot;, sanoi McCreely. Komissio on arvioinut, ett&amp;auml; monet muusikot alkavat uransa jo 17 vuoden i&amp;auml;ss&amp;auml;. Kun ihmiset nykyisin el&amp;auml;v&amp;auml;t yleisesti 70 &amp;ndash; 80 vuoden ik&amp;auml;&amp;auml;n, he menett&amp;auml;v&amp;auml;t levysoitosta saamansa tulot el&amp;auml;kei&amp;auml;ss&amp;auml;, jolloin heid&amp;auml;n toimeentulonsa muutenkin heikkenee.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Periaatteessa McCreevy on oikeassa, jos ajattelemme yhden hitin ihmett&amp;auml;, joka on tehnyt ainoan levyns&amp;auml; vuonna 1960 eik&amp;auml; sen j&amp;auml;lkeen ole harrastanut mit&amp;auml;&amp;auml;n el&amp;auml;ketuloa kartuttavaa ty&amp;ouml;t&amp;auml;. K&amp;auml;yt&amp;auml;nn&amp;ouml;ss&amp;auml; visio on jossakin m&amp;auml;&amp;auml;rin liioiteltu. Vain harvat radioasemat soittavat todellisuudesta levyj&amp;auml;, jotka ovat yli 10 vuotta vanhoja. Yli 50 vuotta vanhojen levyjen soittaminen on jokseenkin v&amp;auml;h&amp;auml;ist&amp;auml;. Nykyisen lain mukaan Yleisradio vapautui 1. 1. 2008 maksamasta Gramex-korvauksia vuonna 1957 tehdyist&amp;auml; levyist&amp;auml;. Jos McCreelyn esitys olisi tullut vuoden alusta voimaan, Yleisradiolle koituisi t&amp;auml;n&amp;auml; vuonna pikaisesti p&amp;auml;&amp;auml;ss&amp;auml; laskien parinkymmenen tuhannen euron lis&amp;auml;lasku. Puolet summasta jakautuisi satojen muusikoiden kesken, toinen puoli menisi levy-yhti&amp;ouml;ille, jotka korjaisivat varsinaisen hy&amp;ouml;dyn uudistuksesta. Kenenk&amp;auml;&amp;auml;n el&amp;auml;kepulmia ei t&amp;auml;ll&amp;auml; tavalla ratkota.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Toisaalta olisi kohtuullista, ett&amp;auml; taiteilijoiden suoja kest&amp;auml;isi elini&amp;auml;n. Katri Helenan vuonna 1964 levytt&amp;auml;m&amp;auml; &amp;quot;Puhelinlangat laulaa&amp;quot; menett&amp;auml;&amp;auml; nykyisen lain mukaan suojansa 2015, mutta Katri on varmaankin silloin hyviss&amp;auml; voimissa. T&amp;auml;h&amp;auml;n ei kuitenkaan tarvita 95 vuoden suojaa, 70 vuotta riitt&amp;auml;isi hyvin.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Pitkien suoja-aikojen ongelma ei olekaan se, ett&amp;auml; kadehtisimme taiteilijoilta ja heid&amp;auml;n perikunniltaan ty&amp;ouml;n hedelmi&amp;auml;. Jos suoja-ajat pidennet&amp;auml;&amp;auml;n 95 vuoteen, se ei koske vain radiosoittoja ja kaupallisia uusintajulkaisuja, vaan paljon muutakin. 90 vuotta vanhojen levyjen k&amp;auml;ytt&amp;ouml; ei yleens&amp;auml; en&amp;auml;&amp;auml; ole kaupallista. Jos esimerkiksi kirjasto haluaa valmistaa varmuuskopion vanhasta levyst&amp;auml;, jota ei en&amp;auml;&amp;auml; saa kaupasta, t&amp;auml;h&amp;auml;nkin tarvitaan oikeudenomistajien lupa. Sen luulisi olevan yksinkertaista, mutta k&amp;auml;yt&amp;auml;nn&amp;ouml;ss&amp;auml; ei. T&amp;auml;llaisestakin itsest&amp;auml;&amp;auml;n selv&amp;auml;lt&amp;auml; tuntuvasta asiasta on Suomessa k&amp;auml;yty pitki&amp;auml;, tuloksettomia neuvotteluja. Kun suoja-aikoja pidennet&amp;auml;&amp;auml;n, hy&amp;ouml;dyt v&amp;auml;henev&amp;auml;t ja haitat lis&amp;auml;&amp;auml;ntyv&amp;auml;t. Levyfirmoja syntyy ja sammuu niin nopeasti, ett&amp;auml; kukaan ei pysty yhdeks&amp;auml;nkymmenen vuoden kuluttua selvitt&amp;auml;m&amp;auml;&amp;auml;n useimpien vuonna 2008 tehtyjen levyjen silloista &amp;quot;omistajaa&amp;quot;. Mit&amp;auml; pitemm&amp;auml;ksi suoja-ajat s&amp;auml;&amp;auml;det&amp;auml;&amp;auml;n, sit&amp;auml; enemm&amp;auml;n syntyy &amp;quot;orpoja teoksia&amp;quot;, joita kukaan ei voi k&amp;auml;ytt&amp;auml;&amp;auml; mihink&amp;auml;&amp;auml;n, koska omistajaa ei pystyt&amp;auml;&amp;nbsp;tavoittamaan, mutta teosten k&amp;auml;ytt&amp;auml;minen ilman omistajan lupaa olisi yleisen syytteen alainen rikos.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
McCreevyn esityksen haittoja lievent&amp;auml;&amp;auml; se, ettei sit&amp;auml; ole tarkoitettu taannehtivaksi. Vuonna 1957 tehdyt levyt eiv&amp;auml;t en&amp;auml;&amp;auml; tulisi laajennetun suojan piiriin, vaan pidennetyt suoja-ajat koskisivat ainoastaan muutoksen voimaantullessa suojattuja &amp;auml;&amp;auml;nitteit&amp;auml;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/sittenkin-95-vuotta&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/sittenkin-95-vuotta#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1701</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Sun, 17 Feb 2008 21:54:13 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1701 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Nettipoliisi</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/nettipoliisi</link>
 <description>&lt;p&gt;Suomen &amp;Auml;&amp;auml;ni-ja Kuvatallennetuottajat ry vaatii lehtitietojen mukaan, ett&amp;auml; verkko-operaattoreiden tulisi irtisanoa nettiyhteydet kaikilta, jotka levitt&amp;auml;v&amp;auml;t verkossa laittomasti suojattua aineistoa.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Tiettyyn rajaan saakka ymm&amp;auml;rr&amp;auml;n &amp;Auml;KT:n huolen. &amp;Auml;&amp;auml;nilevyjen ja elokuvien kontrolloimaton levitt&amp;auml;minen verkossa ei ole reilua. Tekij&amp;auml;noikeuslain mukaan jokaisella on oikeus tehd&amp;auml; esimerkiksi suojatuista &amp;auml;&amp;auml;nilevyist&amp;auml; muutama kopio yksityiseen k&amp;auml;ytt&amp;ouml;&amp;ouml;n. Kopioita voi antaa perheenj&amp;auml;senille tai yst&amp;auml;ville. Mutta levyjen jakelu verkossa niin, ett&amp;auml; tuhat tuntematonta ihmist&amp;auml; voi kopioida ne, sy&amp;ouml; soittajan ja levytuottajan leip&amp;auml;&amp;auml;. Joiltakin osin se voi my&amp;ouml;s edist&amp;auml;&amp;auml; myynti&amp;auml;, kysymys on monimutkainen, mutta nykyisen tekij&amp;auml;noikeuslain mukaan vertaisverkkojakelu ei ole yksityist&amp;auml; k&amp;auml;ytt&amp;ouml;&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
On &amp;auml;lyllist&amp;auml; ep&amp;auml;rehellisyytt&amp;auml; v&amp;auml;itt&amp;auml;&amp;auml;, ettei verkkojakelua voi kielt&amp;auml;&amp;auml;, kun tekniikka tekee sen mahdolliseksi ja kontrolli on vaikeaa. Samalla perusteella voisi vaatia, ett&amp;auml; plutoniumin vienti Pohjois-Koreaan pit&amp;auml;isi my&amp;ouml;s sallia.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Itse asiassa &amp;Auml;KT onkin jo&amp;nbsp;voittanut lukuisia oikeudenk&amp;auml;yntej&amp;auml;, joissa verkkolevitt&amp;auml;ji&amp;auml; on tuomittu koviin korvauksiin. Uuden ehdotuksen tavoitteena on ilmeisesti, ettei hitaita ja kalliita oikeudenk&amp;auml;yntej&amp;auml; en&amp;auml;&amp;auml; tarvittaisi. Tuottajat vain ilmoittaisivat operaattorille, ett&amp;auml; siin&amp;auml; ja siin&amp;auml; osoitteessa levitet&amp;auml;&amp;auml;n luvatonta aineistoa, ja operaattori katkaisisi yhteyden.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Mit&amp;auml; tapahtuisi, jos aineisto ei oikeasti olisikaan laitonta? Nettiyhteys alkaa nykyisin olla yht&amp;auml; v&amp;auml;ltt&amp;auml;m&amp;auml;t&amp;ouml;n peruspalvelu kuin s&amp;auml;hk&amp;ouml; ja vesi. Mit&amp;auml; tapahtuisi, jos Alkon tarkastajat hiipisiv&amp;auml;t porrask&amp;auml;yt&amp;auml;viss&amp;auml; nuuskimassa ilmaa? Pekan oven takaa tulee viinah&amp;ouml;yryj&amp;auml;. Pekka keitt&amp;auml;&amp;auml; siis viinaa. Ilmoitus s&amp;auml;hk&amp;ouml;- ja vesilaitokselle, niin keitt&amp;auml;minen loppuu. Turha selitt&amp;auml;&amp;auml;, ett&amp;auml; kokeilin vain pihvien liekitt&amp;auml;mist&amp;auml;. Kerro se tuomarille&amp;hellip;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Valitettavasti &amp;auml;&amp;auml;nilevy- ja elokuvateollisuuden track record tekij&amp;auml;noikeuden tulkinnassa ei ole kovin hyv&amp;auml;. Ty&amp;ouml;ss&amp;auml;ni tulee joka p&amp;auml;iv&amp;auml; vastaan CD-levyj&amp;auml;, joiden tuottajat v&amp;auml;itt&amp;auml;v&amp;auml;t omistavansa kauan sitten vapaaksi tulleita &amp;auml;&amp;auml;nitteit&amp;auml;. Vuokravideoissa oli pitk&amp;auml;&amp;auml;n teksti, joka kielsi kopioimasta niit&amp;auml; omaan k&amp;auml;ytt&amp;ouml;&amp;ouml;n rangaistuksen uhalla, vaikka laki ja kuluttaja-asiamies olivat toista mielt&amp;auml;. Muistan hyvin er&amp;auml;&amp;auml;n tekij&amp;auml;noikeuden tulkintaa koskevan oikeudenk&amp;auml;ynnin, jonka alullepanija oli t&amp;auml;m&amp;auml;n hankkeen yhteydess&amp;auml; esiintynyt lakimies Lauri Rechardt. Tuottajat h&amp;auml;visiv&amp;auml;t jutun korkeimmassa oikeudessa 10-0, mutta oikeudenk&amp;auml;yntikulut l&amp;auml;heniv&amp;auml;t sataatuhatta euroa. Siin&amp;auml; vaiheessa kun kantaja ryhtyi tietoisesti hissaamaan kuluja yl&amp;ouml;s vanhanaikaisilla asianajotempuilla, pienemm&amp;auml;ll&amp;auml; vastapuolella olisi ollut naurussa pitelemist&amp;auml;. &amp;Auml;KT:n ehdotus siirt&amp;auml;isi todistustaakan netin k&amp;auml;ytt&amp;auml;j&amp;auml;lle. Kun nettiyhteys olisi katkaistu, ainoa mahdollisuus olisi haastaa operaattori oikeuteen sopimusrikkomuksesta tai vaatia tuottajille rangaistusta per&amp;auml;tt&amp;ouml;m&amp;auml;st&amp;auml; ilmiannosta. (T&amp;auml;m&amp;auml; ei taitaisi onnistua, koska viranomaisillehan ei olisi tehty mit&amp;auml;&amp;auml;n rikosilmoitusta). T&amp;auml;ll&amp;auml; v&amp;auml;lin yhteys olisi poikki.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Valitettavasti minun t&amp;auml;ytyy tunnustaa, ettei minulla ole parempaakaan ehdotusta. Nykyinen k&amp;auml;yt&amp;auml;nt&amp;ouml; ei ole terve. Verkossa &amp;quot;ilmaiseksi&amp;quot; levitetyt &amp;auml;&amp;auml;nitteet eiv&amp;auml;t suinkaan tule k&amp;auml;ytt&amp;auml;jille ilmaiseksi, verkko-operaattorit tienaavat t&amp;auml;st&amp;auml; liikenteest&amp;auml; mukavasti. Yksi mahdollisuus voisikin olla viime aikoina esiin nostettu &amp;quot;nettilisenssi&amp;quot;, joka peritt&amp;auml;isiin kaikilta verkon k&amp;auml;ytt&amp;auml;jilt&amp;auml;. Tuotto jaettaisiin tavalla tai toisella tekij&amp;ouml;iden kesken. Idea ei ole ihan yksinkertainen ja sotii er&amp;auml;it&amp;auml; kansainv&amp;auml;lisen tekij&amp;auml;noikeuden pyhi&amp;auml; periaatteita vastaan, mutta jos Kioton ilmastosopimus saatiin aikaan, ehk&amp;auml; jotakin t&amp;auml;llaista kannattaisi yritt&amp;auml;&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
PS&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kommentti kommenttiin (ks alla)&lt;br /&gt;
K&amp;auml;sitt&amp;auml;&amp;auml;kseni operaattorit eiv&amp;auml;t kuitenkaan varsinaisesti tienaa P2P-liikenteest&amp;auml; sin&amp;auml;ll&amp;auml;&amp;auml;n - he maksavat kasvaneista ulkomaanyhteyksien tarpeesta pitk&amp;auml;n pennin.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
TOTTA, mutta operaattorit hy&amp;ouml;tyv&amp;auml;t t&amp;auml;st&amp;auml; liikenteest&amp;auml; yleisemm&amp;auml;ll&amp;auml; tasolla. Ei Yleisradiokaan tienaa sentti&amp;auml;k&amp;auml;&amp;auml;n siit&amp;auml;, ett&amp;auml; se soittaa kaiket p&amp;auml;iv&amp;auml;t musiikkia - radion kuuntelu on ilmaista. Kuitenkin Yle maksaa - ihan aiheellisesti - korvauksia Teostolle ja Gramexille. P2P - liikenne on yksi niist&amp;auml; tekij&amp;ouml;ist&amp;auml;, jotka houkuttelevat ihmisi&amp;ouml; hankkimaan laajakaistayhteyksi&amp;auml;. Pelkkiin rautatieaikatauluihin riitt&amp;auml;isi puhelinmodeemikin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/nettipoliisi&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/nettipoliisi#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1702</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Thu, 14 Feb 2008 19:30:43 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1702 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Takaisin New Orleansiin</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/takaisin-new-orleansiin</link>
 <description>&lt;p&gt;Kuka keksi, ett&amp;auml; jazz on taidetta?&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Kysymys ei ole ihan p&amp;ouml;lj&amp;auml;. Vanhan polven jazzmuusikoita ei kysymys lainkaan kiinnostanut. Minulla on viisikymmenluvulla tehty pilalevy, jossa oppinut kriitikko kysyy fiktiiviselt&amp;auml; jazzmuusikolta &amp;quot;What is your conception of art?&amp;quot; Muusikko vastaa: &amp;quot;Yes, man, Art really blows.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
T&amp;auml;n&amp;auml;&amp;auml;n jazzin t&amp;auml;ytyy olla taidetta, koska sit&amp;auml; opetetaan taidekorkeakouluissa Suomea my&amp;ouml;ten. Mutta opetetaanko sit&amp;auml; Sibelius-Akatemiassa, koska se on taidetta, vai onko siit&amp;auml; tullut taidetta, kun sit&amp;auml; on alettu opettaa siell&amp;auml;?&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Ennen toista maailmansotaa jazz oli suosittua tanssimusiikkia, paljon suositumpaa kuin nykyisin, mutta suurin osa yleis&amp;ouml;st&amp;auml; ei n&amp;auml;hnyt siin&amp;auml; mit&amp;auml;&amp;auml;n sen kummallisempaa. Se oli yksi musiikin laji muiden joukossa. Ammattimuusikot pitiv&amp;auml;t arvossa hyvi&amp;auml; soittajia, ja joistakin taitajista &amp;ndash; esimerkiksi Benny Goodmanista ja Louis Armstrongista - tuli arvostettuja esikuvia, mutta ajatus jazzista taiteena oli useimmille vieras.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Kolmekymmenluvun alkupuolella syntyi sitten innokkaiden harrastajien ydinjoukko, joka l&amp;ouml;ysi jazzista uusia esteettisi&amp;auml; ja poliittisia ulottuvuuksia. Yhdysvalloissa harrastajia oli erityisesti Princetonin, Yalen ja Harvardin eliittiyliopistojen opiskelijoiden keskuudessa. Osa innostuikin jazzista niin paljon, ett&amp;auml; j&amp;auml;tti opintonsa kesken ja siirtyi musiikkibisnekseen kuten John Hammond. Osa jatkoi akateemisella uralla, kuten Marshall Stearns, joka ryhtyi 1930-luvulla julkaisemaan jazzin historiaa koskevia artikkeleita ja p&amp;auml;&amp;auml;tyi my&amp;ouml;hemmin kirjallisuuden professoriksi. Heille kulttuurihistorian retoriikka oli tuttua.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Euroopassa monet intoilijat olivat per&amp;auml;isin taidepiireist&amp;auml;. Belgialainen Robert Goffin, joka julkaisi vuonna 1932 maailman ensimm&amp;auml;isen jazzin historian, oli juristi joka kirjoitti surrealistisia runoja. Charles Delaunay, Hot Club de Francen perustaja, oli taidemaalari Roger Delaunayn poika. Heille oli luonnollista tarkastella jazzia modernin taiteen perspektiivist&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Jos jazz oli taidetta, sill&amp;auml; piti my&amp;ouml;s olla historia siin&amp;auml; miss&amp;auml; l&amp;auml;nsimaisella musiikillakin. Frederic Ramsay ja Charles Edward Smith olivat vuonna 1938 julkaisseet laajalle levinneen kirjan &amp;quot;Jazzmen&amp;quot;, jossa k&amp;auml;ytiin l&amp;auml;pi jazzin historia New Orleansista Chicagon kautta New Yorkiin. Nykytutkimuksen valossa kirjoittajien esitt&amp;auml;m&amp;auml; kuva oli rajusti yksinkertaistettu, mutta se loi jazzille kunniakkaan menneisyyden. Pari vuotta my&amp;ouml;hemmin arkkitehti Rudi Blesh ryhtyi j&amp;auml;rjest&amp;auml;m&amp;auml;&amp;auml;n San Franciscon modernin taiteen museossa jazzkonsertteja, joissa esiintyi unohdettuja veteraanimuusikoita New Orleansista. Kiinnostus vanhaa musiikkia kohtaan oli muutenkin ilmassa. Euroopassa oli ryhdytty elvytt&amp;auml;m&amp;auml;&amp;auml;n renessanssin ja barokin ajan unohdettuja soittimia.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Rudi Blesh oli ensimm&amp;auml;inen, joka ryhtyi systemaattisesti kirjoittamaan jazzista taiteena. Vuonna 1946 ilmestynyt &amp;quot;Shining trumpets&amp;quot; alkaa mahtipontisella sitaatilla nobel-kirjailija William Butler Yeatsin runosta. Johdannossa h&amp;auml;n toteaa, ett&amp;auml; jazz on &amp;quot;luovan synteesin ihme&amp;quot;: se on alkuper&amp;auml;inen amerikkalainen taidemuoto, sekoitus afro-amerikkalaista ja eurooppalaista musiikkia. Jazzin perusolemus on Bleshin mukaan kollektiivinen improvisointi. Blesh pyrki my&amp;ouml;s toteuttamaan oppejana k&amp;auml;yt&amp;auml;nn&amp;ouml;ss&amp;auml;. H&amp;auml;n perusti Circle-nimisen levy-yhti&amp;ouml;n, joka levytti vanhan polven neworleansilaisia muusikoita.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Jazzin p&amp;auml;&amp;auml;virta olin vuonna 1946 menossa aivan toiseen suuntaan. Modernistit hym&amp;auml;htiv&amp;auml;t Bleshin ajatuksille, mutta Euroopassa h&amp;auml;nen fundamentalisminsa sai laajaa kannatusta. Britanniassa kirjasta julkaistiin nopeassa tahdissa kolme painosta. Useat 1940-luvulla Euroopassa ilmestyneet jazzkirjat, kuten brittil&amp;auml;isen Rex Harrisin &amp;quot;Jazz&amp;quot; ja ruotsalaisen Olle Helanderin &amp;quot;Jazzens v&amp;auml;g&amp;quot; heijastelivat vahvasti Bleshin ajatusmaailmaa. Helanderin Suomessakin luetussa teoksessa jazzin kehitys p&amp;auml;&amp;auml;ttyy suunnilleen vuoteen 1930.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
N&amp;auml;m&amp;auml; opit saivat laajaa kannatusta my&amp;ouml;s nuorten muusikoiden keskuudessa. Ymp&amp;auml;ri maailmaa syntyi 1940-luvulla satoja yhtyeit&amp;auml;, jotka yrittiv&amp;auml;t parhaansa mukaan tulkita King Oliverin ja Louis Armstrongin 1920-luvulla levytt&amp;auml;m&amp;auml;&amp;auml; ohjelmistoa: Humphrey Lyttelton Lontoossa, Graeme Bell Melbournessa, Claude Luter Pariisissa, Nils N&amp;auml;s Tukholmassa, ja niin edesp&amp;auml;in. Helsingiss&amp;auml; Pekka M&amp;auml;yr&amp;auml;m&amp;auml;ki ja Lasse M&amp;aring;rtenson soittivat vuonna 1949 New Orleans Creole Stompers &amp;ndash;yhtyeess&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
New Orleans &amp;ndash;liike on ei ole viel&amp;auml;k&amp;auml;&amp;auml;n sammunut, vaikka se on menett&amp;auml;nyt suuren osan alkuper&amp;auml;isesta kannatuksestaan. Traditionaalista jazzia soittavia yhtyeit&amp;auml; on yh&amp;auml; Suomessakin. N&amp;auml;in j&amp;auml;lkeen p&amp;auml;in voi mietti&amp;auml;, oliko Bleshin ja h&amp;auml;nen aikalaistensa retoriikalla sittenk&amp;auml;&amp;auml;n niin suurta merkityst&amp;auml;. Jazzin nostaminen taiteeksi johti v&amp;auml;litt&amp;ouml;m&amp;auml;sti lahkolaisuuteen ja koulukuntien kiistoihin. Musiikki puhuu ilman kriitikkojakin. Kun t&amp;auml;n&amp;auml;&amp;auml;n kuuntelee Louis Armstrongin 1920-luvulla tekemi&amp;auml; levytyksi&amp;auml;, niiss&amp;auml; on edelleen persoonallinen, luova henki. Ei tarvitse mietti&amp;auml; ovatko ne taidetta tai ei.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/takaisin-new-orleansiin&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/takaisin-new-orleansiin#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1703</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Sun, 03 Feb 2008 11:52:42 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1703 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Tervetuloa, kansallinen audiovisuaalinen arkisto</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/tervetuloa-kansallinen-audiovisuaalinen-arkisto</link>
 <description>&lt;p&gt;Eduskunta k&amp;auml;sittelee parhaillaan lakia, joka luo Suomeen uuden arkiston. Suomen elokuva-arkistosta tulee vuodenvaihteen j&amp;auml;lkeen &lt;a href=&quot;http://217.71.145.20/TRIPviewer/show.asp?tunniste=HE+68/2007&amp;amp;base=erhe&amp;amp;palvelin=www.eduskunta.fi&amp;amp;f=WORD&quot;&gt;Kansallinen audiovisuaalinen arkisto&lt;/a&gt;. Elokuvien lis&amp;auml;ksi arkisto ryhtyy tallentamaan tutkijoiden k&amp;auml;ytt&amp;ouml;&amp;ouml;n my&amp;ouml;s radio- ja televisio-ohjelmia.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Korkea aika. Suomi on ollut 20 &amp;ndash; 30 vuotta j&amp;auml;ljess&amp;auml; useimpia muita Euroopan maita. Ruotsissa Statens ljud- och bildarkiv aloitti eetterimedioitten arkistoinnin jo 1970-luvulla. Pelk&amp;auml;&amp;auml;n, ett&amp;auml; t&amp;auml;ll&amp;auml; on ollut ik&amp;auml;v&amp;auml; vaikutus median historian tutkimiseen ja ehk&amp;auml; my&amp;ouml;s nykyisen kehityksen ymm&amp;auml;rt&amp;auml;miseen. 1980-luvulla ohjelmia tallennettiin SLBA:ssa kuva- ja &amp;auml;&amp;auml;nikaseteille, joita kertyi vuodessa tuhansia. Nyt tekniikka on kehittynyt niin pitk&amp;auml;lle, ett&amp;auml; ohjelmat voidaan tallentaa l&amp;auml;hetyksest&amp;auml; digitaalisessa muodossa massamuistiin. T&amp;auml;st&amp;auml; n&amp;auml;k&amp;ouml;kulmasta odottaminen kannatti. Digitaalisesti tallennetut ohjelmat on helppo&amp;nbsp;tarjota tutkijoiden k&amp;auml;ytt&amp;ouml;&amp;ouml;n, kunhan k&amp;auml;ytt&amp;ouml;liittym&amp;auml; ja hakuj&amp;auml;rjestelm&amp;auml; saadaan pystyyn. Tekij&amp;auml;noikeuslaki rajaa palvelun k&amp;auml;yt&amp;ouml;n laitoksen sis&amp;auml;lle ja mahdollisesti joihinkin muihin korkeakoulukirjastoihin. Odotettavissa ei siis ole mik&amp;auml;&amp;auml;n jokamiehen YouTube, josta l&amp;ouml;ytyv&amp;auml;t kaikki Kotikadun jaksot.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Tarkkaan ottaen uusi arkisto ei tule ottamaan talteen KAIKKIA radio- ja televisio-ohjelmia. Tarkoituksena on arkistoida pysyv&amp;auml;sti vain valtakunnalliset l&amp;auml;hetykset ja n&amp;auml;ytteit&amp;auml; paikallisista. Sen verran muistitila viel&amp;auml; maksaa, ettei olisi mit&amp;auml;&amp;auml;n j&amp;auml;rke&amp;auml; tallentaa kaikkia kymmeni&amp;auml; paikallisradio-ohjelmia, joilla py&amp;ouml;riv&amp;auml;t p&amp;auml;&amp;auml;asiassa samat levylistat pienin muunnoksin. Niit&amp;auml; voi tutkia pienemm&amp;auml;ll&amp;auml;kin aineistolla.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Viel&amp;auml; emme tied&amp;auml;, milloin tutkijat toivotetaan tervetulleeksi Kansalliseen audiovisuaaliseen arkistoon. Vie aikansa ennen kuin ensimm&amp;auml;iset ohjelmat on saatu talteen, ja viel&amp;auml; enemm&amp;auml;n&amp;nbsp;ennen kuin arkistossa on niin paljon aineistoa, ett&amp;auml; se on tutkimuksen kannalta hy&amp;ouml;dyllist&amp;auml;. Suomen elokuva-arkistossa tarvitaan nimenmuutoksen my&amp;ouml;t&amp;auml; my&amp;ouml;s melkoista henkist&amp;auml; uudistumista. Arkistosta on vuosien varrella kehittynyt merkitt&amp;auml;v&amp;auml; suomalaisen elokuvan tutkimuslaitos, mutta kiinnostus laajentaa tutkimusta esimerkiksi television suuntaan on ollut laimeaa, puhumattakaan radiosta. On mielenkiintoista n&amp;auml;hd&amp;auml;, millaista v&amp;auml;ke&amp;auml; Kansalliseen audiovisuaaliseen arkistoon v&amp;auml;rv&amp;auml;t&amp;auml;&amp;auml;n uusia toimintoja k&amp;auml;ynnist&amp;auml;m&amp;auml;&amp;auml;n. Koska alkaa Kansallistelevisiografian toimitusty&amp;ouml;?&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Avoinna on my&amp;ouml;s, miten j&amp;auml;rjestet&amp;auml;&amp;auml;n Kansallisen audiovisuaalisen arkiston ja olemassa olevien av-kokoelmien suhteet. Ensimm&amp;auml;iset uuteen arkistoon kertyv&amp;auml;t ohjelmat tulevat olemaan vuodelta 2008 (tai pahimmassa tapauksessa vuodelta 2009). Tutkija, joka on nyt kiinnostunut vuoden 2008 ohjelmista, voi yht&amp;auml; hyvin arkistoida ne itse l&amp;auml;hetyksest&amp;auml;. Mit&amp;auml; tehd&amp;auml;&amp;auml;n, kun joku haluaakin tutkia radio- ja televisio-ohjelmia vuodelta 1995? Yleisradion ohjelmat ovat Pasilassa, Maikkarin ohjelmat taitavat olla luetteloimattomina SEA:n varastossa, paikallisradioitten ohjelmat pitkin maailmaa sik&amp;auml;li kun ovat s&amp;auml;ilyneet. T&amp;auml;h&amp;auml;n l&amp;ouml;ytyy ratkaisuja, mutta kaikki ne vaativat ty&amp;ouml;t&amp;auml; ja jonkin verran rahaakin.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Ty&amp;ouml;t&amp;auml; on siis edess&amp;auml;, mutta toivotan kauan odotetun lapsen tervetulleeksi arkistojen perheeseen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/tervetuloa-kansallinen-audiovisuaalinen-arkisto&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/tervetuloa-kansallinen-audiovisuaalinen-arkisto#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1704</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Sun, 09 Dec 2007 11:25:01 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1704 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
<item>
 <title>Musiikin kaanonit</title>
 <link>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/musiikin-kaanonit</link>
 <description>&lt;p&gt;Vietin viime viikonlopun Sibelius-akatemiassa kansainv&amp;auml;lisess&amp;auml; tutkijaseminaarissa, jonka otsikkona oli komeasti &lt;a href=&quot;http://www.sevana.fi/symposium/index.html&quot;&gt;De-canonizing music history&lt;/a&gt;. Keskustelimme siit&amp;auml;, miten kaanonit eli ennalta hyv&amp;auml;ksytyt k&amp;auml;sitykset muokkaavat historian tutkimusta. Tilaisuuden j&amp;auml;rjest&amp;auml;jin&amp;auml; toimivat Sibelius-akatemian jazzin ja kansanmusiikin osastot.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Ajat ovat todellakin muuttuneet siit&amp;auml;, kun Sibelius-akatemian rehtori Taneli Kuusisto vastusti jyrk&amp;auml;sti ajatusta, ett&amp;auml; oppilaitoksessa voitaisiin klassisen musiikin lis&amp;auml;ksi opettaa my&amp;ouml;s jazzia. No, onhan t&amp;auml;ss&amp;auml; v&amp;auml;lill&amp;auml; Berliinin muurikin murtunut, ja Sibelius-Akatemia on t&amp;auml;n&amp;auml;&amp;auml;n yksi lukuisista musiikkikorkeakouluista, jossa on oma linjansa jazzmusiikille. Er&amp;auml;&amp;auml;t asiat muuttuvat kuitenkin hitaammin, ja tarve rakentaa musiikkiin erilaisia hierarkioita on ilmeisen pysyv&amp;auml;.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Kaanon tarkoitti alun perin niit&amp;auml; hengellisi&amp;auml; kirjoituksia, jotka muodostavat raamatun kokonaisuuden. Kanonisiin teksteihin oli kirjattu oikea sanoma. Se mik&amp;auml; oli niiden ulkopuolella, oli v&amp;auml;&amp;auml;r&amp;auml;&amp;auml;. Sibelius-Akatemian esitt&amp;auml;v&amp;auml;n musiikin professori Matti Huttunen muistutti, ett&amp;auml; musiikin historian kirjoitus syntyi 1800-luvulla, kun ryhdyttiin j&amp;auml;rjest&amp;auml;m&amp;auml;&amp;auml;n konsertteja suurelle yleis&amp;ouml;lle. Yleis&amp;ouml; tarvitsi valintojensa tueksi neuvoja siit&amp;auml;, mik&amp;auml; oli hyv&amp;auml;&amp;auml; musiikkia. N&amp;auml;in syntyi k&amp;auml;sitys &amp;rdquo;suurista&amp;rdquo; s&amp;auml;velt&amp;auml;jist&amp;auml;. Naiiveimmassa muodossaan klassisen musiikin kaanon keskittyi kolmen suuren B:n, Bachin, Beethovenin ja Brahmsin ymp&amp;auml;rille. Suomessa riitti yksi S.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Niist&amp;auml; ajoista musiikin historian tutkimus on valtavasti laajentunut, mutta tutkijoilla on edelleen tarve keskitty&amp;auml; tutkimuksissaan musiikkiin, jota he pit&amp;auml;v&amp;auml;t arvokkaimpana. Tutkijoiden k&amp;auml;sitykset heijastuvat vuorostaan kriitikkoihin ja suureen yleis&amp;ouml;&amp;ouml;n. Professori Lewis Porter, joka opettaa Rutgersin yliopistossa jazzin historiaa, osoitti havainnollisesti, miten jazzin opetus on synnytt&amp;auml;nyt oman kaanoninsa. Sen muodostavat t&amp;auml;rkeiksi katsotut &amp;auml;&amp;auml;nilevyt 1920-luvulta nykyp&amp;auml;iv&amp;auml;&amp;auml;n. Ranskalainen kriitikko Andre Hodeir katsoi 1950-luvulla, ett&amp;auml; &amp;rdquo;Ko-ko&amp;rdquo; on Duke Ellingtonin paras levytys (teoksessaan Jazz: its evolution and essence). T&amp;auml;m&amp;auml; k&amp;auml;sitys on j&amp;auml;&amp;auml;nyt pysyv&amp;auml;sti jazzkirjallisuuteen. &amp;rdquo;Ko-ko&amp;rdquo; on hieno levytys, mutta Porter kysyi, kuinka moni on todella kuunnellut Ellingtonin tuotantoa niin laajalti, ett&amp;auml; voi perustellusti olla samaa mielt&amp;auml;. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kaanonit voivat olla opetuksessa hy&amp;ouml;dyllisi&amp;auml; apuv&amp;auml;lineit&amp;auml;, mutta ne rajoittavat havaintojamme. Porter ehdottaakin, ett&amp;auml; jazzin historian perusopetuksessa n&amp;auml;ytteit&amp;auml; pit&amp;auml;isi valita monesta eri n&amp;auml;k&amp;ouml;kulmasta: t&amp;auml;m&amp;auml; levy on monien kriitikkojen mielest&amp;auml; esimerkillinen, toinen taas oli aikanaan eniten myyty, kolmas on monien muusikoiden mukaan vaikuttanut heid&amp;auml;n tyyliins&amp;auml; jne.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Kaanonit ovat vakiintuneet nopeasti my&amp;ouml;s rockin historian kirjoitukseen. Anglo-amerikkalaisessa maailmassa se on jo akateeminen tieteenhaara, jolla on omat oppituolinsa (Keski-Euroopassa t&amp;auml;h&amp;auml;n tarvitaan viel&amp;auml; 50 vuotta lis&amp;auml;&amp;auml; aikaa). John Covach opettaa rockia Rochesterissa arvostetussa Eastman School of Musicissa. H&amp;auml;nen kirjansa &lt;a href=&quot;http://www.wwnorton.com/college/music/rockhistory/rockeras/1960s.htm&quot;&gt;&amp;rdquo;What&amp;rsquo;s that sound? An introduction to rock and its history&amp;rdquo;&lt;/a&gt; on laajassa k&amp;auml;yt&amp;ouml;ss&amp;auml; amerikkalaisissa korkeakouluissa.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Kirja on asiallinen ja faktapitoinen katsaus rock-musiikin historiaan, mutta lukija ei voi v&amp;auml;ltty&amp;auml; ajatukselta, ett&amp;auml; aikanaan vallankumouksellinen rock on jo kivettym&amp;auml;ss&amp;auml;. Suuret rock-muusikot Elviksest&amp;auml; Bob Dylaniin seisovat nyt patsaina samanlaisella jalustalla kuin Bach ja Beethoven - ei ehk&amp;auml; kuitenkaan samalla torilla. Eurooppalaisesta n&amp;auml;k&amp;ouml;kulmasta on mielenkiintoista todeta, ett&amp;auml; vanhan mantereen panos rockin historiassa rajoittuu Beatleseihin &amp;ndash; heh&amp;auml;n k&amp;auml;viv&amp;auml;t Amerikassa. Tarvitaanko en&amp;auml;&amp;auml; konkreettisempaa n&amp;auml;ytt&amp;ouml;&amp;auml; siit&amp;auml;, miten kaanonit rajaavat n&amp;auml;k&amp;ouml;kyky&amp;auml;?&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Historian kirjoitus on ollut kaanoneita t&amp;auml;ynn&amp;auml;, 1800-luvulla syntyneet k&amp;auml;sitykset ovat pitk&amp;auml;&amp;auml;n muokanneet tulkintojamme. T&amp;auml;n&amp;auml;&amp;auml;n Suomen historia on suurelta osin jo riisuttu n&amp;auml;ist&amp;auml; myyteist&amp;auml;. Musiikin historia kulkee t&amp;auml;ss&amp;auml; parikymment&amp;auml; vuotta j&amp;auml;ljess&amp;auml;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/musiikin-kaanonit&quot;&gt;lue lisää&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://blogit.yle.fi/pekka-gronow/musiikin-kaanonit#comments</comments>
 <category domain="http://blogit.yle.fi/category/blogi/blogit/pekka-gronow">Pekka Gronow</category>
 <wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://blogit.yle.fi/crss/node/1705</wfw:commentRss>
 <enclosure url="" type="application/octet-stream" />
 <pubDate>Mon, 03 Dec 2007 17:35:02 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">1705 at http://blogit.yle.fi</guid>
</item>
</channel>
</rss>

