Jokaiseen päivään pitäisi mahtua pieni ripaus sattumanvaraisuutta, kuten vaikkapa lause
tai kenties
Ne ovat esimerkkejä Horse_ebooks-nimisen Twitter-botin tuotannosta. Kyseessä on e-kirjoja spämmin keinoin mainostava vekotin, jonka surrealistiset 140-merkkiset viestit ovat tehneet siitä kulttisuosikin. Viestit rakentuvat kaupiteltavien e-kirjojen lauseista, mutta ne on yhdistelty niin kummallisella tavalla, että lukijan ensimmmäinen reaktio on hihitys. Tällä hetkellä horse_ebooksilla on yli 76 000 seuraajaa.
Osalle faneista Horse_ebooksista on tullut melkeinpä pakkomielle. Burton Durand piirtää niiden pohjalta sarjakuvia ja New York Timesin Jacob Harris rakensi Nytimes_ebooks-botin, joka rakentaa lehden uutisista dadaistisia minirunoja.
Faneista innokkain on Gawker-blogin toimittaja Adrian Chen, joka vaivoja säästämättä jäljitti Horse_ebooksin keksijän. Venäläinen webkehittäjä Aleksei Kuznetsov ei tosin ole vieläkään myöntänyt täysin avoimesti olevansa hepparobotin isä, mutta melkein kuitenkin.
Myös Suomesta löytyy horse_ebooksin ystäviä. Toukokuussa Twitteriin ilmestyi käyttäjä nimeltään Heppa_ekirjat, jonka tuotanto näytti kovin, kovin tutulta. Esimerkkiviesti:
Päätin selvittää, mistä suomenhevosen nonsense-runoilussa on kyse. Heppa_ekirjat suostuikin antamaan haastattelun, tosin vain tekstichatissa Skypessä. Aloin epäillä, että kyseessä olisi joku tuttuni, jonka saattaisin tunnistaa äänestä, mutta hän ainakin vakuutti, ettemme ole koskaan tavanneet. Mene ja tiedä – mystisiä nämä nimettömät internet-hahmot.
Horse_ebooks tuli hänelle tutuksi tämän vuoden tammikuussa juurikin siitä tehtyjen sarjakuvien kautta. Vähitellen idea suomenkielisestä versiosta alkoi itää. On jopa mahdollista osoittaa nimenomainen hetki, jolloin idea alkoi tuntua niin hyvältä, että se oli syytä panna täytäntöön.
– Suihkussa. Se oli jokin illan hetki. Päähäni tuli sana POKERIMUODOLLISUUDET, ja seuraavassa hetkessä ymmärrys siitä, että se jos jokin, on sana, jolla heppailu TÄYTYY aloittaa, hän kirjoitti.
Toisin kuin algoritmiin luottava Horse_ebooks, suomenkieliset hirnahdukset kootaan käsityönä. Ne eivät ole suoria käännöksiä Horse_ebooksiin twiittauksista. Niissä ei myöskään ole kaupiteltu e-kirjoja, ainakaan vielä. Miten tweetit sitten syntyvät?
– Ehkäpä tiivistettynä: hulluus, jota hakuteknologia avittaa. Toimintani perustuu enemmän irrationaaliseen tuumintaan ja yhdistelemiseen, hän kertoi.
– "Sana kerrallaan", hulluja yhteyksiä hakien. Ja eka sana voi tulla alitajunnasta, jostain väärinkuullusta jutusta tai joskus kylmän viileästi pakottamalla (=jotain sanoja hakukoneeseen, yleensä hakutuloksista löytyy jotain kiintoisaa, josta lähteä rakentamaan).
Lopuksi oli vielä kysyttävä, onko hepalla suosikkia Horse_ebooksin tuotannosta.
– Ooh, täytyy olla! Rehellisyyden nimissä täytyy todeta, että originaalisuosikkieni louhinta voisi viedä kohtuuttomasti aikaa, mutta pikaselailussa tämä vei voiton useimmista:
Saattaako sitä paremmin sanoa?